冷菜的英文

  冷菜是仅次于热菜的一大菜类做法很多,形成冷菜独自的技法系统,按其烹调特征,可分为炮拌类、煮烧类、汽蒸类、膀、烧烤类、炸氽类、‘糖粘类、冻制类、卷酿类、脱水类等10大类,大类中还有一些具体的方法。说明冷菜烹调技法之多,不在于之下。所以,习惯上它与热菜烹调技法并列为两大烹调技法。以下是由上海英语学校整理的冷菜的英文

冷菜的英文
经典词汇
  夫妻肺片 sliced beef and ox tongue in chili sauce
什锦凉菜 assorted cold foods/ assorted appetizers
爽口洋葱 cold onion
  川北凉粉 clear noodles in chili sauce
  芥末白菜 mustard and Chinese cabbage
  鸡蓉蛋卷 shredded chicken egg roll
  酸辣瓜条 hot and sour cucumber pickles
  糖拌西红柿 liced tomatoes with sugar
  怪味牛腆 spiced beef
  酱香猪蹄 pork trotters in soy sauce
  老醋花生米 peanuts in vinegar
  卤水豆腐 marinated beancurd
  五香牛肉 spiced beef
  麻辣牛筋 spicy jellied beef
  盐焗鸡 salt baked chicken
  醉鸡 drunken chicken
  苏式凤尾鱼 anchovies, Su-Zhou style
  素鸡 steamed beancurd roll
  凉拌海带 tossed kelp in sauce
  凉拌黄瓜 tossed cucumber in sauce


扩展词汇
  assorted adj.什锦的
  appetizer n.开胃莱,开胃食品
  mustard n.芥末
  shredded adj.切碎的
  pickle n.泡菜,掩菜
  sliced adj.切片的
  trotter n.(羊、猪等供人食用的)脚,蹄
  vinegar n.醋,食用
  marinated adj.用卤汁,腌泡的
  spiced adj.五香的
  spicy adj.辛辣的
  jellied adj.胶状的
  anchovy n.凤尾鱼
  tossed adj.搅拌的
  kelp n.海带,海草

冷菜的英文
常用句子
  1、When could the marinated beancurd be served?
  卤水豆腐什么时候能上来呀?

  2、Aquatic resources in Taihu Lake offer richanchovies ,food resource for Suzhou, including太湖的水产资源给苏州提供了丰富的食物,其中包括凤尾鱼。

3、Tossed cucumber in sauce is a popular home-made dish in China.
  在中国,凉拌黄瓜是道家常菜,

  4、What part of the chicken is the salt baked chicken?
  盐焗鸡是用哪部分鸡肉做成的?

  5、Sorry, all spiced beef is sold out at this time of the day.
  对不起,五香牛肉这时候已全部售罄

  6、Clear noodles in chili sauce are very delicious.
  川北凉粉很可口。

  7、Could you give a discount for the salt baked chicken?
  可以给盐焗鸡打个折吗?

  8、This is a peak season for onions. That's why so many guests order cold onions now.
  这是洋葱的旺季所以,这么多客人都点爽口洋葱。

  9、Our restaurant is famous for its drunken chicken.
  我们饭店以醉鸡而著称。

  10、Peanuts in vinegar are often served with white wine.
  老醋花生米常和白酒一起食用.

对话范例
  Emily: Let's order some starters,shall we?
  Jack: Fine. Wow, so many dishes. I'm at a loss. (To the waitress) Hello,could you recommend the top 3 starters for us?
  Waitress: Ok. Sliced beef and ox tongue in chili sauce, drunken chicken and tossed kelp in sauce sell best in our restaurant.
  Jack: Shall we try sliced beef and ox tongue in chili sauce?
  Emily: Good! But I have to remind you that there is no lung in this dish.
  Jack: Sounds interesting. Then why?
  Emily: I don't know the exact reason, but it's said to be the result of the same pronunciation.
  Jack:I see. Many Chinese dishes enjoy interesting stories throughout history.

  埃米莉:我们点点儿开胃菜吧。
  杰克:好呀。哇塞,这么多菜呀,我都不知道点什么好了。(对服务生说)你好!可以推荐一下这里销量前三的开胃菜吗?
  服务生:好的。夫妻肺片、醉鸡、凉拌海带在我们店销量比较好。
  杰克:要不咱们点夫妻肺片?
  埃米莉:好呀!不过,我得提醒你,这盘菜里可没有肺片。
  杰克:蛮有意思的。为什么呢?
  埃米莉:我也不知道具体是什么原因,不过据说是因为发音相似的缘故。
  杰克:噢,我想起来了。许多中国菜在历史上都有一段有趣的故事。

以上是由上海英语学校小编为您整理的关于冷菜的英文的全部内容。
12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章