400-800-8975

售后服务的英文

  售后服务是生产企业在产品销售给客户之后,提供的一系列服务。提高售后服务也是打造企业品牌的重要途径。

  Did you bring your warranty certificate?
  你带保修卡了吗?

  Our branch office at your end provides wonderful after-sale service and there aren't any technical problems tobe worry about.
  我们的分公司提供优质售后服务,无需担心任何技术问题。

  The warranty period is two years.
  保修期是两年。

  Our services usually are billed by hour.
  我们的服务按小时计费。

  Any parts including lubricants specially used for this machine can be available at our after service center.
  任何零部件包括这个机器专用的润滑油,在我们售后服务中心都可买到。

  We'll send a person to repair it immediately.
  我们会立刻派个人过去修理。

  We provide on-site service for 1,000 dollars a year after the warranty.
  保修期后,我们上门服务按每年1000美元收费。

  Periodic maintenance is included in the price.
  定期保养费包括在价格之内。

  We are quite interested in your after--sale service.
  我们对你们的售后服务特别感兴趣.

  How about the repair after the warranty expires?
  过了保修期,怎么办?

  Any feedback from our customers is all collected by our after-sale service.
  任何客户的反馈意见均有售后服务部收集.

  We usually do an initial maintenance check on them.After that, we'll come back to have a routine checku peach half year.
  我们通产对它们进行初始安装检查。然后,每半年进行常规检查。

售后服务的英文
  情景对话1
  Vender:There!Here we are. You can turn on the power now.
  Client:Great! It is working. Thank you very much.
  Vender:It's our pleasure. By the way, your warranty is good,so it provides you with free service and parts. You just sign your name here in the form.
  Client:Thank you. May I sign here?
  Vender:Yes. If there is anything wrong with your computer,call us immediately. We are ready at your service.
  Client:I appreciate your help.

  厂家:看,好了。你可以打开电源。
  顾客:它好了。非常感谢。
  厂家:很高兴能帮助你。顺便说一下,保修期有效期间,能提供免费的维修服务和零部件。你只需在表格上签字。
  顾客:谢谢。我可以在这签吗?
  厂家:可以。如果你的电脑还有毛病,请立刻给我们打电话。我们乐意为你服务。
  顾客:感谢帮忙。

  情景对话2
  Linda:Whose fault for this damage?
  John:The order was in good shape when it left out factory.
  Linda:I was sure it didn't arrive here that way.
  John:We'll make it right with you, of course.
  Linda:How about lower price for the damaged portion?
  John:What kind of price do you want?
  Linda:20% off could be acceptable.
  John:That will probably be Ok.

  琳达:这个损坏是谁的责任?
  约翰:货物出厂时就完好无损的。
  琳达:我肯定货到的时候不是那样的。
  约翰:我们肯定与你核实清楚。
  琳达:要么损坏部分以低价算?
  约翰:你要什么样的价格?
  琳达:八折是可以接受的。
  约翰:也许可以。
12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章