形容恋人的英语

  She is my old flame.
  她是我的昔日的恋人。
  看到“old flame",你首先联想到的是不是“老火焰”?如果是的话,你可大错特错T了。其实,该old flame是指过去的lover,即old lover.想不到吧?用flame来比喻情人,也足以证明情感的强烈了。恰好中国也有“旧情复燃”一说,颇有异曲同工之妙。

情景对话
  Fiona: I saw my old flame for the first time in five years!
  菲奥娜:五年来我第一次看到我的旧情人!
  Lucy: You mean Eric?
  露西:你是说艾瑞克吗?
  Fiona: Yeah!
  菲奥娜:是的!
  Lucy:How's he recently?
  露西:他现在怎么样?
  Fiona: He's as charming as before.
  菲奥娜:他还跟以前一样帅气。

  旧情人还可以说成是old lover或者old sweetheart.例如:He is still carrying the torch for his old sweetheart.(他对他旧情人仍然念念不忘。)但是前妻和前夫却是ex-wife或者former wife, ex-husband或者former husband不能说成是old wife(老妻子),old husband(老丈夫)。


  You're my type.
  你是我喜欢的那种类型。
  type是“类型”的意思,在这里指的是不同类型的女孩或男孩。这个句子其实是“You are the type I like”的精简形式。也可以用于女性对男性。汉语意思和现在流行的说法“你是我的菜”意思相似。

情景短对话
  Tina: Why do you like me?
  蒂娜:你为什么喜欢我?
  Peter: You're my type.
  皮特:你是我喜欢的那种类型。

经典例句
  ☆You're the right girl/boy for me.你是我喜欢的那种女孩。
  ☆You're my kind of woman/man.你是我喜欢的那类女人/男人。
  ☆She is my cup of tea.她符合我的口味/她是我喜欢的类型。
  ☆He is my type·他是我喜欢的类型。
  ☆She is my kind of girl.她是我喜欢的类型。
  ☆He's definitely not my type.他完全不是我喜欢的型。

以上是由小编为您整理的形容恋人的英语的全部内容。
12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章