She is my old flame.
她是我的昔日的恋人。
看到“old flame",你首先联想到的是不是“老火焰”?如果是的话,你可大错特错T了。其实,该old flame是指过去的lover,即old lover.想不到吧?用flame来比喻情人,也足以证明情感的强烈了。恰好中国也有“旧情复燃”一说,颇有异曲同工之妙。
情景对话
Fiona: I saw my old flame for the first time in five years!
菲奥娜:五年来我第一次看到我的旧情人!
Lucy: You mean Eric?
露西:你是说艾瑞克吗?
Fiona: Yeah!
菲奥娜:是的!
Lucy:How's he recently?
露西:他现在怎么样?
Fiona: He's as charming as before.
菲奥娜:他还跟以前一样帅气。
旧情人还可以说成是old lover或者old sweetheart.例如:He is still carrying the torch for his old sweetheart.(他对他旧情人仍然念念不忘。)但是前妻和前夫却是ex-wife或者former wife, ex-husband或者former husband不能说成是old wife(老妻子),old husband(老丈夫)。
You're my type.
你是我喜欢的那种类型。
type是“类型”的意思,在这里指的是不同类型的女孩或男孩。这个句子其实是“You are the type I like”的精简形式。也可以用于女性对男性。汉语意思和现在流行的说法“你是我的菜”意思相似。
情景短对话
Tina: Why do you like me?
蒂娜:你为什么喜欢我?
Peter: You're my type.
皮特:你是我喜欢的那种类型。
经典例句
☆You're the right girl/boy for me.你是我喜欢的那种女孩。
☆You're my kind of woman/man.你是我喜欢的那类女人/男人。
☆She is my cup of tea.她符合我的口味/她是我喜欢的类型。
☆He is my type·他是我喜欢的类型。
☆She is my kind of girl.她是我喜欢的类型。
☆He's definitely not my type.他完全不是我喜欢的型。
以上是由小编为您整理的形容恋人的英语的全部内容。
以上是由小编为您整理的形容恋人的英语的全部内容。
与“形容恋人的英语”相关文章
赞(0)
12
12
分享: