Could you please pack up the leftovers for us?
可以帮我把剩下的打包吗?
英文不白学一温故而知新
【温故】pack up的意思是“整理,把……打包”,如:Let's pack up and start at once.让我们整理好行李立刻出发吧。
【知新】另外,pack up还有在饭店吃完饭,请服务员“打包剩饭”的意思。
另外,在表达“剩菜、剩饭”时,可以用leftover这个词,常以复数形式出现。
【更多同类表达】
Could we have a doggie bag?能帮我们打包吗?
Could you wrap this, please?可以把这个打包吗?
英文不白学一对话练习
A: Could you please pack up the leftovers for us?
B: Sure. Paper or plastic?
A: Plastic bag, please. By the way, we'll leave the tip on the table.
B: That will be great. Thank you.
A:可以帮我们把剩下的打包吗?
B:当然可以了。用纸袋还是塑料袋?
A:用塑料袋吧。顺便说一下,我们把小费放在餐桌上了。
B:太好了。谢谢您。
A: Does this include the tip?
B: Yes. All together.
A: Could we have a doggie bag?
B: Of course. Wait a minute.
A:账单包含小费了吗?
B:是的,都包含在内了。
A:能帮我们打包吗?
B:当然可以啦。稍等。
►tip是“小费”,在国外餐厅吃饭一般都要付小费。一般来说午餐付10%-15%的小费,晚餐付15%-18%的小费。
►Does this include the tip?也可以说成Does this include a gratuity?
或Is a gratuity included?意思都是“账单里包含小费吗?”
与“关于打包剩菜的英语对话”相关文章
赞(0)
12
12
分享: