400-609-4309

德语邀请与拜访


  德语邀请与拜访

  在与德国朋友的交往中,邀请与拜访是常有的事。但不要在没有受到邀请的情况下贸然登门拜访,这是非常不礼貌的。而当您接受了德国人的邀请,上门作客时则须知:

  一、守时,可以照您约定的时间稍迟几分钟前往,但不要提前,免得主人匆忙。

  二、在与主人相互问候后,即自然地递上随身带去的礼品;如果您是东道主的话,别忘了应当着客人的面打开礼物,以示礼貌。

  三、德国人请客吃饭的惯例是先上汤,后上主菜。喝汤时切忌发出响声。四、告别离开时,应再次表示感谢,也可以向主人发出邀请。此外,值得一提的是,在德国被别人邀请去喝咖啡或去饭店吃饭,并不一定表示邀请者会为您付费,应有备而去,以免尴尬。

  A: Guten Tag.
  B: Guten Tag. Ich bin neulich in eine neue Wohnung eingezogen. Ich m?chte sie dir zeigen. Hast du am Samstag Nachmittag Zeit?
  A: Ja, da kann ich zu dir kommen.
  B: Das ist aber sch?n. Sagen wir um 2 Uhr und ich hole dich ab.
  A: Gut.

  A: 你好。
  B: 你好。我新近搬入一套新住房。我想给你看看。你星期六下午有时间吗?
  A: 有,我可以去你那儿。
  B: 这太好了。我们说好两点,我来接你。
  A: 好。

  标签:德语邀请与拜访
12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章