家的德语怎么说

“家”,家是一种归宿,是心停泊的港湾.它可以给任何一个人温暖的感觉。家,绝对不单单指一个能睡觉,能吃饭的处所,曾经有人这样给我解释过家的含义:有爱的地方才叫家。那你知道家的德语怎么说吗?接下来小编告诉你家的德语怎么说。

家的德语怎么说:

1. Familie f.; 2. Haus n.


家的德语怎么说

有关家的德语怎么说的例句1:

1.Hier ist mein Zuhause.

1.这是我的家。

2.Er hat ein schönes Zuhause.

2.他有一个漂亮的家。

3.Eigener Herd ist Goldes wert.

3.自己的家最好。

4.Das Foto ist von meinen ganzen Familie.

4.这是我们家全家福。

5.Wir haben kein Fernsehen.

5.我们家没有电视机。

6.Ich bin eben nach Hause gekommen.

6.我刚刚才到家。

7.Bajin ist der Verfasser von dem Buch "Jia".

7.巴金是《家》这本书的作者。

8.Sie hat im Alterheim ein wahres Zuhause gefunden.

8.她在养老院找到了一个真正的家。

9.Seine Frau richtet sich häuslich ein.

9.他的妻子把家布置得舒适。

10.In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

10.饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯。

11.Er ist ein bildender Künstler.

11.他是个造型艺术家。

12.Jeden Tag trägt er die Zeitungen aus.

12.他每天都分送报纸到用户家。

13.Sie waren, von der Arbeit erschöpft, nach Hause geschlichen.

13.他们干得精疲力尽,拖着腿走回了家。

14.Viele Zeitungen veröffentlichten das Interview.

14.许多家报社都发表了这篇采访。

15.Ruf mich bitte sogleich an, wenn du heimkommst.

15.如果你回到家,请随即就给我打电话。

16.Der Bäcker gründet eine Filiale am Rand der Stadt.

16.这位面包店老板在城市边缘开了家分店。

17.Die Wettbewerbsbehörde beanstandete außerdem Preisabsprachen zwischen acht Apotheken in Hildesheim.

17.联邦卡特尔局还指责位于希尔德斯海姆的8家药店搞价格同盟。

18.Die "Schwalbe" war sein Zuhause.

18.那个“燕子”是他的家。

19.Er hat seinen Wohnsitz in Berlin aufgeschlagen.

19.他在柏林安了家。

20.im Geschwindschritt nach Hause eilen

20.快步赶回家

关于家的德语怎么说的例句2:

20.im Geschwindschritt nach Hause eilen

20.快步赶回家

21.Unser Haus liegt dem Bahnhof gegenüberliegen.

21.我们家在车站对面。

22.Er ist Visionär.

22.他是幻想家。

23.mit dem Wirtschaftsgeld (nicht) auskommen

23.家用钱(不)够用

24.ein schönes (gemütliches) Zuhause haben

24.有一个漂亮的(舒适的)家

25.Ihr Haus ist sehr chaotisch.

25.您家真乱。

26.Ich grüße dich in unserem Haus.

26.欢迎你光临我们家。

27.in einer Schule (bei einem Rauern) in Quartier liegen

27.驻扎在学校里(在农民家)

28.Sie ist seit einem Jahr von zu Hause weggegangen((口)weg).

28.她离开家已有一年了。

29.keinen Fuß über jmds.Schwelle setzen

29.不要某(人)家的门

30.Bei einbrechender Dämmerung muß ich zu Hause sein.

30.傍晚时我一定要到家。

31.Der Brief von Familie Troll kommt aus Tübingen.

31.这封Troll家的信来自图宾根。

32.Er ist ein romantischer Schwärmer.

32.他是一个浪漫主义的幻想家.

33.Sie hat bei einem Klavierlehrer Privatunterricht.

33.她在一位钢琴教师家上课。

34.Mein Haus,meine Welt.

34.(谚)我的家,即我的世界。

35.das ganze Haus auf den Kopf stellen

35.整个家给闹得乱七八糟

36.Auch Familie Strecker besitzt einen Weinberg.

36.Strecker家也有一个葡萄种植园。

37.Er ist Risikokapitalgeber.

37.他是一个风险投资家。

38.Er ist Neunter in seiner Familie.

38.他是他们家第九个人。

39.Dreimal umgezogen ist (so gut wie) einmal abgebrannt.

39.(谚)搬三次家好比着一次火。

40.Dreimal umgezogen ist einmal abgebrannt.

40.(谚)搬三次家等于一场火灾。

家的德语怎么说的例句3:

1.So war zu Hause der Teufel los.

家里面一片混乱。

2.Wo bist du denn zu Hause ?

你的家在什么地方?

3.Darum gibt es bei uns nur selten Fleisch.

我们家很少吃肉。

4.Er mietet ein Zimmer bei Frau Kant.

他在Kant女士家租房。

5.4 Das Lied von Familie Troll Bitte Hören Sie.

特洛家的歌 请听。

6.Das Gebäude vor uns ist das Haus der Kunst.

前边的房子就是艺术之家。

7.Da kann ich z.B. Nachrichten aus meiner Heimat lesen.

例如我可以看到家的消息。

8.Es fehlt uns gänzlich an Forschern.

我手下一个探察家都没有。

9.Und auch ein Forscher, der zuviel trinkt.«

同样,一个太爱喝酒的探察家也是如此。"

10.Gerade ist dem Bürgermeister ein Schwein gestohlen worden.

市长家正好丢了一头小猪。

11.Du kannst uns gerne mal besuchen.

你可以来我们家玩。

12.Halb hungrig, halb durstig kam ich nach Hause.

我没有吃饱,还渴的回了家。

13.Wir waren zusammen in einem sehr guten Restaurant.

我们一起去了家很好的餐馆。

14."Ich": Ich will hier zuhause sein (Mrs. Danvers: Sie ergibt sich nicht.)

这里是我的家(她从不屈服)

15.Also, bei uns müssen alle im Haushalt mithelfen.

我们家的每个人都要帮忙一起做家务。

16.Er verläßt seinen Schreibtisch nicht. Aber er empfängt die Forscher.

但他可以在办公室里接见探察家。

17.Meine Frau hat schon recht, ich habe mich zu wenig um die Familie gekümmert.

我的老婆说得对,我对这个家顾及的太少了

18.»Nein. Das ist zu umständlich. Aber man verlangt vom Forscher, daß er Beweise liefert.

"不。那太复杂了。但是要求探察家提出证据来。

19.Dann wird die bestellte Pizza ins Haus gebracht.

这样预定的披萨就可以被送到家。

20.Heute ist Sonntag. Herr und Frau Pöppelmann wollen zu Wang Dali zum Essen gehen.

今天是星期六。珀佩曼夫妇要去王大力家吃饭

有关家的德语怎么说的例句4:

21.Greifen Sie zu und fühlen Sie sich wie zu Hause.

请您把这当成自己家一样,尽情享用。

22.Die Potters wussten sehr wohl, was Petunia von ihnen und ihresgleichen hielt.

波特家非常清楚,他和帕尤妮亚是怎样看待他们的。

23.Wer Kohle hat, der hat es nicht nur warm zu Hause, sondern auch ein dickes Portemonnaie.

有煤的人,不仅有一个暖和的家,而且有厚厚的钱包。

24.Sie müssen eine Unmenge Bücher besessen haben, so wie es bei dir und bei mir zu Hause jede Menge Bücher über westliche Medizin gab.

他们应该有很多这样的书,这就好比,在你们家和我们家,有很多很多外国的医学书。

25.Und wenn ihm die Notizen eines Forschers beachtenswert erscheinen, läßt der Geograph über dessen Moralität eine amtliche Untersuchung anstellen.«

如果他认为其中有个探察家的回忆是有意思的, 那么地理学家就对这个探察家的品德做一番调查。"

26.»Richtig«, sagte der Geograph, »aber ich bin nicht Forscher.

"一点不错,"地理学家说,"但是我不是探察家。

27.Er befragt sie und schreibt sich ihre Eindrücke auf.

他询问探察家,把他们的回忆记录下来。

28.- ... und wir pendelten zwischen Arbeit und Wohnort und säßen täglich stundenlang im Auto.

那么我们就要每天在工作和家之间来回奔波,每天在车里坐上几小时。

29.Teresa kam gegen halb zwei inder Nacht nach Hause, ging ins Badezimmer, zog einen Pyjama an und legte sich zu Tomas.

特蕾莎在将近凌晨一点半回到家,走进浴室,换上睡衣,在托马斯身边躺下。

30.Als Zukunftsforscher, der in diesem Jahr 55 wird, können Sie locker Prophezeiungen machen.

作为一名未来预测家,您今年将要55岁了,您就可以随意地预测,

31.Er stammte aus der jüngsten Zeit, als Teresa längst schon bei Tomas wohnte.

信是新近写的。特蕾莎住到托马斯家都好一阵子了。

32.Von jedem Literatenmaler wird erwartet, dass er selbst dichten kann.

每个水墨画家可以自己创作自己所期望创作的。

33.In der Länderliste verbesserte sich Deutschland mit sieben Konzernen auf den fünften Platz.

在国家排名上,德国以7家公司上榜而跃居第五位。

34.»Das ist möglich. Doch wenn die Moralität des Forschers gut zu sein scheint, macht man eine Untersuchung über seine Entdeckung.«

"这是可能的。因此,如果探察家的品德不错,就对他的发现进行调查。"

35."Aber Horst." "Mach dir keine Sorgen um Patrick, Marius. Dein Sohn und seine Freundin werden bald zu Hause sein."

"Horst。" "你别担心Patrick。你儿子和他的朋友马上就会到家的。"

36.A: Fühlen Sie sich wie zu Hause und bedienen Sie sich.

A :请您把这当成自己家一样,别客气。

37.Wegen der anhaltenden Gewalt hätten fast 40-tausend Betriebe in der Ostukraine ihre Arbeit eingestellt.

出于战火未停息,在乌克兰东部的差不多40000家工厂企业停止工作了。

38.Bis heute wurden dort 20 Institute neu gegründet.

迄今为止德国东部地区新建有20家研究所。

39.Bildete er sich das alles nur ein? Konnte all dies etwas mit den Potters zu tun haben?

他又在想象了?所有的事会不会都跟波特家有关呢?

40.B: Ja. Wir sind Vertreter für 7 Firmen in Europa und Amerika.

B :是的。事实上我们代理欧洲和美洲的7家分公司。

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章