郑州新世界教育
郑州新世界本着 “开创思路、学以致用”的办学宗旨,为学员提供有激励性、具亲和力、富有提升力的整合培训。

日语简单学习

1

日语 简单学习

这篇关于日语简单学习的文章,希望能对你学习日语有所帮助。学习日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。

日文的“字母”被称为“假名”,即“假借汉字之名”。分为平假名和片假名。平假名由中国古代“草书”演变而来,如“あ”既是草书字“安”变化得之,现代日文的大部分由平假名构成。而片假名则来源于汉字的偏旁部首,在现代日语中主要表示外来词,如“コンピュータ”即英文”computer”。除此之外,现代日语中还保留有大量汉字,由于日本战败后也和中国大陆一样进行过一次汉字简化改革,个别汉字还改出了自己的特色,但总体而言,日语汉字和中文字差别不大,但个别词组的意义和汉语简直天壤之别,如“勉強”,在日语中的意思是“学习”。这点是在学习中大家需要注意的。

日语的语法同中文完全不同,也不属于当今世界上任何一种语系,但据说和韩语很像,所以别看现在日韩因各种问题吵得不可开交,在古代,也许日韩真是一家哦!在笔者看来,日语语法同中文最大的不同在于动词的位置,比方说“吃饭”中文是动词在前,名词在后,但日语则正好相反:ご飯を食べる,“食べる”为动词在后,“ご飯”为名词在前,“を”为名动词之间的连接词。所以这些规律掌握了,对中国人来说,日语真心不算难学的语言。

不过日语中也有一个难点,这点别说中国人了,就是现在日本的年轻人也很难用好,这就是日语发达的敬语系统,不过在没学到很高的阶段时,先将这个放一放,毕竟和日本人交流时,也未必每句话都说敬语嘛!

总之,日语学习虽然相对英语会简单些,但学习语言没有捷径,只能多读多说多背,另外多看看日剧和NHK的新闻,也许刚开始看不明白也听不懂,但随着时间的推移,日本人的说话方式及文化习惯会潜移默化的映入脑海,从而帮助你更好的理解日语,学好日语。所以为了学好日语,大家加油吧!

日语简单学习

2

简单日语学习

五十音图

大家都明白:日语五十音图是学习日语的基础,就如学英语中的“ ABC”,如果不能很好的学习这些基础的发音,就不可能学习好日语,所以大家必须重视五十音发音,正确发好五十音才能说出地道的日语。

日语中的特别发音

我们经常看到日语中有很多特别的表现形式“って ”等等之类。看似不是五十音图中的啊!其实这是日语中常见的音变现象。在掌握了日语五十音图的基础上,同学们还需要进一步掌握日语中的特变发音。

注意日语中的声调

英语单词有音标,同样日语单词也不是几个假名随便拼凑发音的。而是有一定的发音规则。这就是声调。

记忆日语单词

单词是语言的血液,所以说单词的背诵是日语学习中不可或缺的重要部分。一想到那么多的单词,信心都失去了大半,这里向大家推荐个很有名的单词记忆法,或许能减轻大家记忆单词的苦恼。

熟悉外来语

学习日语的人都有这样的困惑,日语词汇中日语外来语使用频率越来越高,但由于没有汉字,其标记方法复杂,加大的大家学习的难度。死记硬背是个大大地误区。其实外来语也是有记忆技巧的。

3

简单的日语学习

要彻底解决记日语这一难题,有效的办法就是掌握日语词的音读。音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。只要抓住音和训,记词即非难事。但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,则无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读和训读都有数种读法,更使人无从掌握。

为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。

训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。

音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。

除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。

4

学习简单的日语

中国只有部分地区在学习日语,对日语的学习并未像英语普及,开设日语学习的学校通常是语言学校或其他少数学校,部分一般学校会开设选修课。当然,汉语中也有日语汉字(例如“电话”(日语写作“电话”)组成的词语后来被中国引入并使用的部分词语

日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。日语发音的基本单位是以平假名表示的一个一个的音拍,日语被称为音拍语。

在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国古代传入的汉字词,由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少、上下级等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。

日语通常把汉字和平假名混合书写,外来词和某些其他的词则用片假名书写。学生从一开始就应当掌握日语的普通写法和读法,而罗马字拼音可以有效地用来作为一种辅助手段,直至完全掌握了平假名为止。

以上是郑州新世界教育整理的日语简单学习全部内容,更多精选文章请访问日语学习网专栏。