日语敬语的问候方式,搞错了可能会有大麻烦

敬语在日语中代表的是一种地位,代表的是对上级或者长辈的尊重和礼貌。而在不同的场合和时间里,敬语的问候方式也不同。如果是询问近况的,可以这么问:お元気でいらっしゃいますか?お変わりはございませんか?如果是询问身体状况,可以用お体のほうはいかがですか来询问。

日语敬语的问候方式

一、询问近况(近況をたずねる)

お元気でいらっしゃいますか。 您(身体)好吗?

お変わりはございませんか。 您一向可好?

ご機嫌いかがですか。 您心情怎么样?

おかげさまで元気です。 托您的福,很好。

お仕事のほうはいかがですか。 您工作怎么样?

最近いかがですか。 最近怎么样?

もう慣れましたか。 已经习惯了吗?

大分慣れてまいりました。 基本上已经习惯了。

夏休みはいかがでしたか。 暑假过得怎么样?

休日はどこかへいらっしゃいましたか。 假期有没有去哪里啊?

二、询问身体状况(体の調子をたずねる)

お体のほうはいかがですか。 您身体怎么样?

お加減はいかがですか。 您健康状况如何?

ありがとうございます。大丈夫です。 谢谢!没关系。

それを聞いて安心しました。 听到这话我就放心了。

お大事になさってください。 请多保重。

三、久别重逢(久しぶりに会ったとき)

お久しぶりです。 好久不见了。

ごぶさたしております。 好久不见。

いかがお過ごしですか。 您过得怎么样?

お忙しいですか。 您忙吗?

相変わらずですよ。 老样子。

おじゃましました。 打扰了。

日语敬语的问候方式

四、同事间的问候(同僚のあいさつ)

行ってきます。 我走了。

お疲れ様。 辛苦了。

お先に。 我先走了。

また明日。/また来週。 明天见。/下周见。

また後で。/じゃ、また。 回头见。/再见。

それでは、5時にまた会いましょう。 那就5点再见吧。

じゃ、5時にレストランで。 好,5点餐厅见。

体のほうは大丈夫ですか。 身体没事吧?

お大事に。 多保重。

五、天气的问候(気候のあいさつ)

今日は気持ちのいいお天気ですね。 今天真是个让人心情舒畅的好天气。

今日は暖かい(涼しい)ですね。 今天真暖和(凉快)啊。

毎日本当に暑い(寒い)ですね。 每天都好热(冷)啊。

朝晩は冷えますね。 早晚好凉啊。

なかなか暖かくなりませんね。 怎么也暖和不起来啊。

うっとうしい天気が続きます。 一直是让人郁闷的天气啊。

天気予報では、明日も雨のようですよ。 天气预报说明天也有雨。

日语敬语的问候方式

六、年底的问候(年末のあいさつ)

今年はいろいろとお世話になりました。 今年多谢您的关照。

来年もどうぞよろしくお願いいたします。 明年也请您多关照。

七、年初的问候(年始のあいさつ)

明けましておめでとうございます。  新年好。

本年もどうぞよろしくお願いいたします。 今年也请您多关照。

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章