东莞新世界教育
新世界日语拥有多年的丰富教学经验,集语言教学、应试强化,全面满足学员考试、就业、兴趣和出国等各类学习需求。

购物韩语对话

1

购物 韩语 对话

-갈색은 어떠세요?这件棕色的怎么样呢?-한번 입어 보고요. 전 좀 짙은 색상을 좋아해요.让我试试吧,我喜欢深颜色。下面介绍购物韩语对话,希望可以为各位带来帮助。

购物韩语对话

판매원:고객님, 이 옷을 입으시니까 너무 우아해 보여요.

김소영:고마워요. 그런데 색상이 너무 화려한 것 같아요.

판매원:갈색은 어떠세요?

김소영:한번 입어 보고요. 전 좀 짙은 색상을 좋아해요.

판매원:네, 제가 찾아 드릴게요. 여기 있어요.

김소영:너무 커요. 작은 사이즈는 없나요?

판매원:죄송합니다. 작은 사이즈는 다 팔렸어요.

김소영:아쉽네요.

售货员:您穿这件衣服真优雅。

金晓英:谢谢,但是对我来说颜色太亮了。

售货员:这件棕色的怎么样呢?

金晓英:让我试试吧,我喜欢深颜色。

售货员:好的,我给您找一件。给您。

金晓英:太松了,有小号的吗?

售货员:对不起,小号的已经­卖完了。

金晓英:真遗憾。

2

为他人买衣服韩语对话

여 점원:안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요?

김용:약혼녀에게 겨울 옷을 사주려고요.

여 점원:아, 지금이 저희 매장에서 구입하시기 딱 좋은 타이밍이에요. 겨울 옷 세일이 진행 중이거든요.

김용:그래요? 몇 프로 세일해요?

여 점원:모든 겨울 옷을 20%나 세일해 드려요.

김용:제 약혼녀가 쇼윈도에 있는 저 스웨터를 좋아할 것 같아요. 저 스웨터에 어울리는 치마도 골라주시겠어요?

여 점원:그럼요. 저 스웨터와 어울리는 치마와 바지도 있어요. 이쪽으로 와서 보세요.

김용:이 꽃무늬 치마가 마음에 드네요.제 약혼녀가 입으면 단아해 보일 것 같아요.

여 점원:안목 있으시네요. 올해 유행하는 디자인이에요.

김용:하지만 초록색은 그녀의 피부색과는 어울리지 않을 것 같아요. 연한 색이나 갈색은 없나요?

여 점원:오른쪽에 있는 옷을 보세요.

김용:네, 좋아요. 이것으로 할게요. 여행수표를 사용할 수 있나요?

여 점원:네.

女店员:您好,我能帮您吗?

金勇:我要买一些冬天的衣服送给我未婚妻。

女店员:哦,现在正是您在本店购物的好时机,我们的冬季服装正在做换季打折。

金勇:真的吗?有什么优惠?

女店员:所有的冬季服装都打八折。

金勇:我想我未婚妻一定喜欢橱窗里的那件毛衣。你能帮我选件与它相配的裙子吗?

女店员:当然可以。我们有可以配那件毛衣的裙子和长裤。来看这边。

金勇:我很喜欢这件花裙子。我未婚妻穿上这套衣服看上去一定很端庄。

女店员:您真有品味。这种样式今年很流行。

金勇:但我认为绿色不适合她的肤色,有没有浅色或棕褐色的?

女店员:看您右边架子上的那件。

金勇:哦,好的,我就买这件了。我能用旅行支票付款吗?

女店员:可以。

3

购物结账的韩语会话

어디에서 계산해요?

在哪儿付款?

저쪽 계산대에서 합니다.

在那边的收款台。

购物韩语对话

계산하는 곳이 어디예요?

收款台在哪儿?

카운터가 어디죠?

收款台在哪儿?

신용 카드로 계산해도 돼요?

可以用信用卡付款吗?

네, 할부로 하시겠습니까? 일시불로 하시겠습니까?

可以,分期付款还是一次性付款?

일시불로 할게요.

一次性付款。

여기에 서명해 주시겠습니까?

请在这儿签名。

네. 好的。

세금 포함이에요?

含税吗?

영수증 주세요.

请给我收据。

4

有关购物的韩语会话

쇼핑 센터는 어느 방향이에요? 购物中心往哪个方向走?

이쪽으로 쭉 걸어가세요. 请朝这个方向一直往前走。

이 근처에 전자 제품 매장이 있어요? 这儿附近有电子产品商店吗?

시계 매장은 어디예요? 钟表店在哪儿?

화장품 코너를 찾고 있어요. 我在找化妆品柜台。

면세점은 몇 층이에요? 免税店在几楼?

운동화는 어디에서 사요? 运动鞋在哪儿卖?

기념품 가게는 어디에 있어요? 纪念品店在哪儿?

입구는 어디예요? 入口在哪儿?

출구는 어디예요? 出口在哪儿?

어서 오세요. 무엇을 찾으세요?

欢迎光临。您想买点什么?

카메라를 좀 보려고요.我想买照相机。

그냥 둘러보고 있어요.就是看一看。

저것 좀 보여 주세요.请把那个给我看一下。

그 한정 판매 상품은 언제 입고 돼요?那个限量版商品什么时候到货?

以上是东莞新世界教育整理的购物韩语对话全部内容,更多精选文章请访问韩语学习网专栏。