郑州新世界教育
郑州新世界本着 “开创思路、学以致用”的办学宗旨,为学员提供有激励性、具亲和力、富有提升力的整合培训。

是用韩语怎么说

1

是用 韩语 怎么说

韩语中,表示系动词的“是”:1、**이에요/예요./nei yi ei yo/(表示‘是**’);2、**이에요/예요./ye yi ei yo/(表示‘是**’)。下面是关于是用韩语怎么说的内容,希望为您带来帮助。

是用韩语怎么说

敬语形式:

表示应答的“是”

네./nei/

네:是,对

예./ye/

예:是,对

表示系动词的“是”

**이에요/예요./nei yi ei yo/(表示‘是**’)

**이에요/예요./ye yi ei yo/(表示‘是**’)

非敬语形式:

表示应答的“是”

응./en/恩

응:是,对

表示系动词的“是”

**이야./en yi a/(表示‘是**’)

**야./en ya/(表示‘是**’)

2

内幕用韩语怎么说

释义:指不为外界所了解的内部情况(多指不好的)。

韩语翻译参考如下:

1. 내막

예: 그들의 부당거래의 내막을 대중들한테 폭로하게 되었다.

例子:他们不正当交易的内部被曝光在大众面前。

2.속사정

예: 속사정을 모르면서 함부로 껴들어가면 큰일 날 수도 있어요.

例子:不清楚内幕就随便插一脚进去很容易出大事的。

3.인사이드 스토리(inside story)

예: 그일의 인사이드 스토리가 아무도 모릅니다.

例子:那件事的内幕没有人知道。

3

梅雨季韩语怎么说

장마철

梅雨季


기온과 습도가 올라가는 장마철에는 특히 건강에 유의해야 해요.

在气温和湿度都上升的梅雨季更要特别注意身体。

是用韩语怎么说

매우기

梅雨季


매우기가 또 왔다.

又到黄梅季了。

장마

梅雨

여름철에 여러 날을 계속해서 비가 내리는 현상이나 날씨. 또는 그 비.

夏季持续不断地降雨的天气。也指那时下的雨。


웬 장마가 이렇게 질겨.

这梅雨怎么下这么长时间。

韩国梅雨季介绍

한국의 여름철 우기는 장마와 늦장마로 구분되며, 장마철의 강수는 주로 동부아시아를 동서로 가로질러 정체하는 장마전선에 의하여 나타난다. 이들 우계는 동부아시아 특유의 현상으로서 아열대 기단인 북태평양기단과 고위도의 한 대 기단 사이에 형성되는 한대전선에 의하여 나타난다.

韩国夏季雨期分为梅雨季和晚梅雨季两段,梅雨季主要由东西方向上横贯东亚的雨季锋面导致。这段雨季是东亚独有的,由属于亚热带的北太平洋气团和高纬度的寒带气团相遇而引发的现象。

4

坑人用韩语怎么说

释义:是使人上当吃亏,坑害人的意思。

韩语翻译参考如下:

1.사람을 함정/곤경에 빠뜨리다

예:남을 함정/곤경에 빠뜨리는 일은 해서는 안 된다.

例子:坑人的事不能做 。

2.남을 해치다

예:남을 해치는 짓을 나는 절대 하지 않는다

例子:坑人的事儿我可不干。

3.바가지를 씌우다

예: 옆집 아저씨에게 몰래 바가지를 씌웠다.

例子:暗中坑了邻家大叔。

以上是郑州新世界教育整理的是用韩语怎么说全部内容,更多精选文章请访问韩语学习网专栏。