1
韩语 爸爸怎么说
韩语爸爸的说法有:아버지/a bo ji/ 阿伯几아버지:爸爸,略正式,通常在成年后叫,或者与父亲的相处方式比较严肃的人会这么叫。下面是关于韩语爸爸怎么说的内容,希望为您带来帮助。
敬语形式:
아버지/a bo ji/ 阿伯几아버지: 爸爸,略正式,通常在成年后叫,或者与父亲的相处方式比较严肃的人会这么叫。
아버님/a bo nim/ 阿伯你
아버지和아버님的区别:两者都可以称呼自己的父亲,但아버지是和父亲对话或者叫自己的父亲时用。아버님一般是在和别人说起自己的父亲时,或者是称呼别人的父亲时用的。
非敬语形式:
아빠/a ba/ 啊爸아빠:爸爸,较为亲密的叫法。
3
捂脸用韩语怎么说
释义:“捂脸”指用手掌捂住脸庞(손으로 얼굴을 가리다)。网络用用来表示因做了不好意思的事情而产生的“愉快的害羞”情绪,或表示看不下去了,无语之意。
韩语翻译参考如下:
1. 얼굴을 가리다
예: 얼굴을 왜 가려요?
例子:干嘛捂脸啊?
2. 수주어하다
예: 그녀가 친구들의 농담때문에 수주어하며 도망가버렸다.
例子:她因为朋友们的调笑捂脸逃开了。
3. 페이스 팜(face-palm)
예: 페이스 팜은 더 이상을 못 보겠다고 어이가 없다는 뜻이다.
例子:“捂脸”就是表示看不下去了,无语的意思。
4
吐槽韩语怎么说
韩语翻译参考如下:
1. 비아냥거리다
예:권위에 대해 비아냥거리다.
例子:吐槽权威。
2. 질타하다
예: 내티즌의 질타를 받다.
例子:被网友吐槽。
3. 툴툴거리다
예: 그는 일이 뜻대로 되지 않는다고 툴툴거린다.
例子:他因为事不顺心而吐槽。