1
韩语 美女怎么说
韩字在很短的时间内就被制定了出来,并且契合了中国古代哲学思想,是兼具哲学意象的拼音文字。下面介绍韩语美女怎么说,希望为您带来帮助。
名词形式:
미녀. 美女 /mi nyo/ 咪妞
미인. 美人/mi yin/ 咪尹
예쁜 여자. 漂亮女孩/ye bbun yo za/ 耶部 哟咋
예쁘다:美丽,漂亮,可爱
아름다운 여자. 美丽女人/a rem da wun yo za/ 啊任哒唔 哟咋
아름답다:美丽,好看,漂亮
常用句型:
오늘 길거리에서 아름다운 여자를 만났어요. 今天在街上遇见了位美丽女子。
2
有猫腻用韩语怎么说
释义:指事情出现马脚,漏洞,不合常理(상리에 맞지 않다)的方面。猫腻就是指一些见不得光、躲躲藏藏、偷偷摸摸的暗箱操作。
韩语翻译参考如下:
1.구린내가 나다
예: 아무래도 이번 일에는 구린내가 난다.
例子:不管怎么说,这件事有猫腻。
2.문제가 있다
예: 집을 사자마자 스팸전화가 연속적으로 날라온 걸 보니 부동산쪽에 뭔가 문제가 있는 것 같다.
例子:才买了房子就收到连环骚然电话,看来是物业公司有猫腻。
3
礼尚往来韩语怎么说
释义:在礼节上注重有来有往,借指用对方对待自己的态度和方式去对待对方 。
韩语翻译参考如下:
1. 오는 정이 있어야 가는 정이 있다
예: 추석때 그가 나한테 선물을 보내왔는데, 오는 정이 있어야 가는 정이 있어야 하므로, 나도 답례 선물을 하였다.
例子:中秋节,他送给我礼品,礼尚往来,我也回赠了礼物。
2.가는 떡이 커야 오는 떡이 크다
예: 가는 떡이 커야 오는 떡이 크다는 말을 모르니?
例子:你不知道礼尚往来这句话吗?
4
韩语中我不会韩语怎么说
敬语形式:
저는 한국어를 못해요./zou nen han gu gou l za l mo tei yo/
한국어:韩语
저는 한국어를 할 줄 몰라요./zou nen han gu gou l ha l zu l mo la yo/
모르다: 不知道
저는 한국어를 할 수 없어요./zou nen han gu gou l ma la l su oub sao yo/
말하다:说话
非敬语形式:
나는 한국어를 못해./zou nen han gu gou l za l mo tei/
나는 한국어를 할 줄 몰라./zou nen han gu gou l ha l zu l mo la/
나는 한국어를 할 수 없어./zou nen han gu gou l ma la l su oub sao/