绍兴新世界教育
绍兴新世界教育推出留学一站式服务项目,小班授课,学员与老师零距离互动,丰富的拓展训练,强化交际语口语。

常用的韩语句型

1

常用的韩语句型篇一

-어야만…ㄹ/을 수 있다,跟在动词、副词后面,以“-어야만…ㄹ/을 수 있다”的形式在句子中使用,表示条件关系,相当于汉语的“只有……才”。下面介绍常用的韩语句型,希望多各位有所帮助。

常用的韩语句型

1. -어야만…ㄹ/을 수 있다

跟在动词、副词后面,以“-어야만…ㄹ/을 수 있다”的形式在句子中使用,表示条件关系,相当于汉语的“只有……才”。

우리 팀 합심하여야만 상대편을 이길 수 있어.

只有我们队齐心协力,才能战胜对方。

고학적인 방법론이 있어야만 문제의 핵심을 알 수 있다.

只有有科学的方法论,才能了解问题的核心。

열심히 뚸어야만 치열한 경쟁 속에서 살아 남을 수 있다.

只有不断地努力,才能在激烈的竞争中不被淘汰。

먼저 다른 사람한테 사랑을 베풀어야만 다른 사람의 사랑을 받을 수 있다.

只有先对他人赋有爱心,才能得到别人的帮助。

우선 인품이 좋아야만 사람들의 인기를 얻을 수 잇지.

只有人品好,才有人气。

2. -어 있다

主要跟在动词后面,以“-어 있다”的形式在句子中使用,表示持续前一个动作或变化的结束状态,相当于汉语的“一直……”、“始终……”。

불이 꺼져 있어 집에 없는가 햇다.

因为一直关着灯,以为没在家里。

민수 곁에서 항상 정환이가 불어 있다.

民秀旁边始终有他的死党-正焕。

항상 씩씩해 보이던 동환이가 요즘 풀이 죽어 있다.

一直精神焕发东焕不知什么原因最近提不起神来。

무슨 일인지 동환이의 얼굴에는 수심이 껴 잇었다.

不知什么原因东焕最近一直愁眉苦脸。

2

常用的韩语句型篇2

1. -아니다 다를까

在句子前以“-아니다 다를까”的形式在句子中使用,表示事情和预测的一样,相当于汉语的“不出所料……”。

아니나 다를까 우리는 선생님의 꾸지람을 들었다.

不出所料,我们受到了老师的批评。

아니나 다를까 앞서 가던 여자가 되돌아왓다.

不出所料,走在前边的女子又返回来了。

아니나 다를까 그는 점점 우리들의 기대와 어긋나기 시작하였다.

不出所料,他的所作所为开始让我们感到失望。

아니나 다를까 IMF충격으로 회사는 기울어 지기 시작하였다.

不出所料,受亚洲金融危机的影响公司开始走下坡路。

아니나 다를까 사선의 원인은 우리가 생각했던 대로 였다.

不出所料,事情的缘由正如我们所想。

2. -아닌게 아니라

在句子前以“-아닌게 아니라”的形式在句子中使用,表示某个事实确实那样,相当于汉语的“果然……”。

아닌게 아니라 이 일은 형이 잘못했다.

果然这事是哥哥做得不对。

아닌게 아니라 김치맛은 꿀맛이엇다.

果然辣白菜的味道是一绝。

아닌게 아니라 진철이는 민회를 사랑하고 있었다.

果然振哲暗恋着敏姬。

아닌게 아니라 민호는 반에서 따돌림을 당하고 잇었다.

果然民豪在班里受欺负。

아닌게 아니라 담임선생님이 그 일을 알고 계셨다.

果然班主任知道那事。

아닌게 아니라 일기예보대로 소나기가 퍼붓고 있었다.

果然和天气预报一样正下着倾盆大雨。

3

常用的韩语句型篇3

1. -아야만/어야만/여야만

跟在动词、副词和“-이다”型名词后面,以“-아야만/어야만/여야만”的形式在句子中使用,表示必要的条件,相当于汉语的“只有……才......”。

여러 사람들의 지혜가 모아져야만 이 일을 해결할 것 같다.

只有汇集大家的智慧,才能解决这个事情。

많은 일을 겪어 봐야만 경험을 쌓을 수 있다.

只有经历很多事情,才能积累经验。

常用的韩语句型

서로 간에 마음을 이해하고 서로 돕는 사랑이야만 오래 갈 수 있다.

只有相互理解,相互帮助的爱,才能长久。

모든 일에 정성을 들여야만 좋은 결과를 얻을 수 있다.

不管什么事怀只有尽心尽力,才能得出好的结果。

담임선생님이 나서야만 우리 반의 문제를 해결 할 수 있을 것 같다.

只有班主任出面,才能解决我们班的矛盾。

2. -아/어/여 지다

跟在动词、副词后面,以“-아/어/여 지다”的形式在句子中使用,表示被动,相当于汉语的“渐渐……”、“变得……”。

점점 멀어 져 가는 아버지의 뒷모습을 물끄러미 바라 보고 있었다.

我凝视着正在渐渐远去的父亲的背影。

우리들의 생활의 질은 점점 높아 지기 시작한다.

我们的生活质量正在渐渐提高。

회사의 부도로 우리 집은 점점 기울어 지기 시작하였다.

由于公司的破产我们家的状况开始变得越来越糟。

회사의 부도로 아버지의 성격은 점점 거칠어 지기 시작하였다.

由于公司的倒闭爸爸的性格变得越来越粗暴。

술을 한잔 마셧더니 얼굴이 붉어 졌다.

喝了一杯酒脸变得红起来了。

4

常用的韩语句型篇4

1.-아/어/여 두다

跟在动词后面,以“-아/어/여 두다”的形式在句子中使用,表示结束前一个动作后维持其结果,相当于汉语的“……好……”。

진이는 남자친구한테서 받은 장미를 꽃병에 꽂아 두었다.

真宜把男朋友送给她的玫瑰放在花瓶里。

그는 중요하다고 생각되는 대목에는 빨간색으로 밑줄을 그어 두었다.

他认为重要的部分用红笔作好了标记。

그는 가게에서 이쁜 악세사리를 봐 두었다.

他在一家店里看好了一个首饰。

그는 백화점에서 민수에게 줄 목도리를 봐 둔지 오래다.

他在一家百货店里看好要送给民秀的围脖已经很长时间了。

2.-아/어/여 드리다

跟在动词后面,以“-아/어/여 드리다”的形式在句子中使用,表示话者为了别人做某个动作,“-아/어/여 드리다”是其敬语表示。

어머니께서는 항상 출근하시는 아버지께 넥타이를 매어 드린다.

妈妈总是给上班的爸爸打领带。

동생 효진이는 아버지께 유치원에서 배운 노래를 불러 드린다.

妹妹孝真从幼儿园里学来的歌唱给爸爸听。

내일 남자친구 수철이를 부모님께 소개해 드릴 생각이다.

我打算明天把秀哲介绍给父母。

진원이는 사장님께 마케팅 계획서를 보여 드렸다.

志远给经理出示了一份市场营销计划书。

以上是绍兴新世界教育整理的常用的韩语句型全部内容,更多精选文章请访问韩语学习网专栏。