1
所得税法类俄语词汇
所得税又称所得课税、收益税,指国家对法人、自然人和其他经济组织在一定时期内的各种所得征收的一类税收。下面是小编整理的所得税法类俄语词汇,希望大家喜欢。
所得税подоходный налог
税务机关налоговое учреждение
税务局налоговое бюро
纳税платить налог(пошлину)
征税налогообложение
纳税人налогоплательщик;плательщик налогов
有课税特征的налогоспособный
税务员сборщик налогов
纳税年度срок платы налогов
年度所得税申报表ведомость годового подоходного налога;отчет о годовом подоходном налоге
应纳税的所得额доход подлежащий обложению налогом
税额налоговый оклад
2
所得税法类俄语单词
税款налоговые суммы
直接税收прямой налог
间接税收косвенный налог
课税特征налогоспособность
征收(税)тариф;налоговая ставка
向(某人)课税взимать налог(пошлину)
减税облагать налогом
免税снижение налога;понижение суммы налога
累进税свободный от налога(пошлины);беспошлинный
偷税прогрессивный налог;прогрессивное обложение
手续费уклонение от уплаты налогов
再投资неоднократное капиталовложение
获利плата за обслуживание
获利年получить(извлечь)прибыль
3
所得税法俄语怎么说
获利率доходный(прибыльный)год
毛利润валоваяприбыль
净利润чистая прибыль
滞纳金штраф за неуплату в срок
劳动报酬вознаграждение за труд
使用权право пользования
特放权使用особое право на пользование
股息дивидент
红利премиальные;тантьема
受益人лицо,пользующееся льготами
复员费денежное пособие,выдаваемое при демоболизации из армии
部队转业费денежное пособие,выдаваемое военным,переходящим из армии на другую работу
汇出款额денежный перевод
年度亏损годовые убытки
增加额прирост
国库государственная казна
开业вступить в строй(заводы,фабрики и и.д.);начать(торговлю);начать
практическую деятельность(врача,адвоката)
停业закрыть временно(магазин)
转产изменить профиль производства
相应数额соответствующая сумма
酌情处理разрешение(вопроса,проблемы)по обстоятельствам
处以罚金оштрафовать