400-800-8975

写物理的英语作文

物理学是研究物质运动最一般规律和物质基本结构的学科。在英语中也有许多关于写物理的作文题材,那你想知道写物理的英语作文怎么写吗?下面是小编收集整理的一些写物理的英语作文,大家一起来看看吧!

写物理的英语作文篇一:

Why Start Our Discussion with Motion 为什么从运动开始讨论

A property common to everything in the Universe is change. Some things are big, some are small, some are red, some have no color at all; some are rigid, some are fluid; but they all are changing. In fact, change is so important that the concept of time would be meaningless without it.

Change even occurs where seemingly there is none. Water evaporating, color fading, flowers growing, and stars evolving are all examples of changes that are beyond our casual observations. Also beyond our sensations is the fact that these changes are a result of the motion of material, often at the submicroscopic level. Because change—and thus motion—is so pervasive, we begin our exploration of physics world view with a study of motion.

Within our commonsense world view we generally group all motions together, simply observing that an object is moving or that it is not moving. Actually, there is an extraordinary diversity of motion, ranging from the very simple to the extremely complicated. Fortunately, the complex motions—ones more common in our everyday experiences—can be understood as combinations of simpler ones. For example, the earth’s motion is a combination of a daily rotation about its axis and an annual revolution around the sun. Or, closer to home, the motion of a football can be treated as a combination of a vertical rise and fall, a horizontal movement, and a spinning about an axis.

We therefore begin our discussion of motion by trying to describe and understand the simplest kinds of motion. This will yield a conceptual framework within our world view from which even the most complicated motions, such as those associated with a hurricane or with a turbulent waterfall, can be understood.

写物理的英语作文

写物理的英语作文篇二:

All of us like our physics teacher, Miss Gao. When our class master asked for leave, Miss Gao took his place. Although her family name is Gao一in Chinese it means tall-she's really shorter than all the other teachers. But we have never paid attention to her height,instead we are always interested in her lessons. She is strict with us so we have made great progress in physics. Now our class master has come back, but we still regard Miss Gao as our second class master.

写物理的英语作文篇三:

根据以下提示的内容进行人物描写,以便刊登在某英语报刊上。

布朗太太是我校一位出色的物理教师。她端庄美丽,和蔼可亲。布朗太太热爱她的工作。她工作努力,尽力使得每一节课都上得完美。听她讲课确定是一种艺术享受( an artistic treat )。她对待自己的学生就像自己的孩子一样,不仅严格而且亲切。她总是深切地关心他们,并努力培养他们成为有能力的人。 所有的学生都非常尊重她。

注意:1. 词数: 90 词左右。 2. 不要逐句翻译提示。

Mrs Brown is an excellent physics teacher of our school. She is a good-looking woman, with gentle manners and a kind smile.

Mrs Brown likes her work very much. She works hard and makes every class perfect. Listening to her talk is an artistic treat indeed. She treats her students as her own children, not only strictly but also kindly. She always shows deep concern for them and makes great efforts to train them into persons of ability. All the students respect her very much.

写物理的英语作文篇四:

物理学向解释宇宙构成又近一步

U.S. scientists released fresh data bolstering the case for the existence of the Higgs boson, a long-sought particle crucial to scientists' current understanding of how the universe is built.

美国的科学家公布了支持希格斯玻色子(Higgs boson)存在的新数据。希格斯玻色子是人类长期以来一直在寻找的一种粒子,它对于科学家目前对宇宙构成的理解非常重要。

The data, from the U.S. Department of Energy's Tevatron collider near Chicago, isn't enough on its own to confirm the existence of the Higgs particle. However, experimental results to be announced by European physicists on Wednesday will provide a stronger signal of where the Higgs is likely to be hiding.

这些数据来自于芝加哥附近的美国能源部正负质子对撞机。单凭这些数据并不能够证明希格斯玻色子的存在。不过,欧洲物理学家周三即将公布的实验结果将为希格斯玻色子可能隐藏在何处提供更多线索。

Proof that the particle exists would help explain a big puzzle: why some objects in the universe-such as the quark, a constituent of protons-have mass, while other objects-such as photons, the constituent of light-possess only energy.

希格斯玻色子存在的证据将有助于解释一个重大疑问:为什么宇宙中的有些物质有质量,比如构成质子的单元夸克,而其他物质仅拥有能量,比如构成光的粒子光子。

By extension, its discovery would help explain the presence of stars, planets and humans, and thus rank as one of the biggest coups for modern-day physics.

进一步讲,希格斯玻色子的发现将有助于解释恒星、行星和人类存在的原因,因此被认为将是现代物理学最重大的发现之一。

The officials at the European particle-physics laboratory CERN, meanwhile, are tight-lipped. "Whatever is announced on Wednesday will be interesting," said James Gillies, spokesman for the European lab. As to whether or not it might confirm the discovery of Higgs, "it's nature who will decide, not us," he added.

欧洲的粒子物理实验室──欧洲核子研究组织(CERN)的官员目前仍保持着沉默。该组织发言人吉利斯(James Gillies)说,无论周三公布了什么消息,都会十分有趣。至于这些数据是否会证实希格斯玻色子的存在,吉利斯说,这要由自然来决定,不是我们。

Because nobody knows what the mass of a Higgs boson might be, the particle must be hunted indirectly, typically in giant machines that propel particles to near-light speed, then smash them together and generate an array of other subatomic particles.

由于没有人知道一个希格斯玻色子的质量可能是多少,该粒子必须通过间接方式被得到。一般是通过庞大的加速器使粒子达到接近光速,然后让这些粒子相互撞击,从而制造出一系列其他的亚原子粒子。

写物理的英语作文篇五:

Physics meets biology in a project to breed better strains of rice.

物理学与生物学的碰撞--优质大米培植。

THOSE who turn their noses up at "genetically modified" food seldom seem to consider that all crops are genetically modified. The difference between a wild plant and one that serves some human end is a lot of selective breeding-the picking and combining over the years of mutations that result in bigger seeds, tastier fruit or whatever else is required.

对转基因食物不屑一顾的人似乎忽视了一个事实:所有粮食都属于转基因食物。野生植物与供人食用的植物之间的不同之处在于后者经过了层层筛选和培植,也就是经过多年的突变,将优良品相进行选择并组合,以培育出更大的种子,更甜的果实,或者人类需要的其他结果。

Nor, these days, are those mutations there by accident. They are, rather, deliberately induced, usually by exposing seeds to radiation. And that is exactly what Tomoko Abe and her colleagues at the Riken Nishina Centre for Accelerator-Based Science in Saitama, outside Tokyo, are doing with rice. The difference is that Dr Abe is not using namby-pamby X-rays and gamma rays to mutate her crop, as is the way in most other countries. Instead she is sticking them in a particle accelerator and bombarding them with heavy ions-large atoms that have been stripped down to their nuclei by the removal of their electrons. This produces between ten and 100 times as many mutations as the traditional method, and thus increases the chances of blundering across some useful ones.

这些年的变异并非自然发生,而是常常通过将种子暴露于辐射下等方式引导发生的。阿部知子和她的同事就在进行这一工作以培育大米。他们的工作地点位于东京外部的埼玉县仁科加速器研究中心。不同之处在于他们没有像其他国家一样,利用纤弱的X射线和伽马射线来引发变异。他们将种子放入粒子加速器,并用重离子对种子进行轰击碰撞。重离子是大原子去掉电子后只剩原子核的状态。这一方法比辐射法的效果好十到一百倍,并且有用的种子不易被忽略掉。

Dr Abe's plan is to use these mutations to create salt-tolerant rice. She has tried to do that several times in the past, but the result did not taste very nice. Her latest effort was stimulated by the flooding with seawater of almost 24,000 hectares of farmland by the tsunami which followed an earthquake in March last year. Salt-tolerant rice would, though, be of much wider use than just restoring the paddies of Miyagi prefecture and its neighbours, the worst-affected part of the country, to full productivity. About a third of the world's rice paddies have salt problems, and yields in such briny fields may be half what they would be if the water in them were fresh.

阿部知子博士计划利用变异制造出耐盐的大米。她已经尝试了多次,但结果不尽如人意。最近的一次尝试是由于去年三月地震引起的海啸冲过了近两万四千公顷农田。耐盐大米的作用不仅仅是还原日本受伤害宫城县内和附近的稻田。全球三分之一的稻田都受到盐的影响,此类稻田的收成仅为正常稻田的一半。

To induce the mutations, Dr Abe bombarded germinating seeds with carbon ions for 30 seconds. She then planted them in fields in Miyagi. Of 600 seeds that have undergone this treatment, 250 thrived and themselves produced healthy seeds.

为了引发变异,阿部知子博士用碳离子轰击发芽的种子30秒,然后将其种入宫城县稻田中。在进行了上述实验的600粒种子中,有250粒成活并产出了健康的种子。

The next stage of the project, to be carried out this month, is to take 50 grains from each of the successful plants and repeat the process with them. The resulting specimens will then be sorted and the best (ie, those that have flourished in the saline soils of Miyagi's paddies) selected for crossbreeding, in order to concentrate desirable mutations into reproducible lines of plants.

本周即将进行这一计划的下一步骤,用50粒成活的种子重复进行上述实验,再将产出的种子分类。为了使种子变异充分,并且适于种植生产,在宫城县盐地生长得最好的部分将再进行杂交培育。

The result, Dr Abe hopes, will be a viable salt-tolerant strain that is ready for market within four years. With luck, this time, it will be a tasty one as well.

阿部知子博士希望能在四年内培育出市场需要的耐盐大米,幸运的话这一次的大米将会香甜可口。

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章