400-609-4309

怎样用英语邀请别人

维基教育师资介绍
为了保持人际关系的和谐融洽和人类社会的正常运转,人们常常举办或组织某些社交活动,如宴请、聚会、校庆、毕业典礼、婚礼、舞会等等。广州维基教育小编表示邀请人们参加此类活动需要遵循一定的礼仪风俗,而且不同的国家做法也不一样。今天小编为大家整理怎样用英语邀请别人
在英美等西方国家里,邀请有书面邀请和口头邀请两种形式。前者指通过发送请柬(又称请帖)或写信进行的邀请,后者指打电话或当面以口头形式进行的邀请。书面邀请比较正式,口头邀请比较随便。这里仅谈谈口头邀请的有关知识。
采取口头邀请的形式,邀请人一定要向被邀请者讲明参加某一社交活动的时间、地点和内容,并要求对方表态(接受还是谢绝)。具备了上述内容的口头邀请才是真正的明确无误的邀请。强调这一点很重要,因为有时候,英美国家的人们,特别是美国人,说的话听起来像是口头邀请,但实际上并不具备以上的规定内容,因而不是口头邀请。如果听者不清楚这一点,误认为对方向自己发出了邀请,就容易造成误解。例如:
I haven' t seen you for a long time.You must come round for dinner sometime.好久不见了。什么时候你一定过来吃饭啊!
It' s good seeing you.I' 11 invite you to tea later.见到你很高兴,过些天我请你喝茶。
这里有两种情况需要注意。有时人们说这种话完全是为了口头应酬的需要,说话人完全没有邀请的意思。另一种情况是,说话人在探询邀请的可能性。对于前者,一定要正确理解并恰当地应付。如果确定说话人只是说一些应酬的话,恰当的回答应当是:“Thank you.I' d love to very much.”(谢谢,我很乐意)。切记不要问“什么时候?”或“在什么地方?”一旦问了,那会让说话人十分窘迫,因为他毫无思想准备。对于后一种情况,说话人有邀请之意,但并不急于发出邀请,他实际上是在试探邀请成功的程度如何。通过交谈,说话人一旦了解对方接受邀请的可能性极大,便会提出来,发出真正的口头邀请,这样做是为了避免出现拒绝邀请的尴尬局面。
发出邀请时,用词要委婉贴切,要根据与对方的关系选择得体的措辞,避免使用命令的口气,例如不应说“Youcome to have dinner with us tonight.”英美人邀请他人到家中作客或参加其他一些社交活动,常常用一种东方人听起来不十分肯定或者商量的口气说话,比如:
I' m going to give a party this weekend.Come if you like.
周末我要开晚会,如果你乐意就来吧。
How about joining us for dinner this Friday night?
星期五晚上和我们一起吃晚饭怎么样?
对于这类邀请,从语气上判断,东方人总觉得邀请人心不诚,因而对是否接受邀请很犹豫。其实,人们大可不必有如此想法。西方人这样做反映了他们为人处事不强加于人的行为准则。
发出邀请要尊重对方的意愿与选择,以不妨碍对方的生活工作等为原则。因此,请人参加某一社交活动,不管是书面邀请,还是口头邀请,都必须在活动举行之前约一周多时间内通知对方,因为主人需要知道客人是否接受邀请,并随之作出相应的安排。被邀请者同样需要足够的时间来安排自己的活动。
接受了邀请,要表示同意和感谢。如说,“Yes, I' d like it very much.”或“Many thanks for your kindinvitation.”如果由于疾病或其他突发原因,不能举办某一安排好的活动,主人可采用书面或打电话的形式表示歉意并取消邀请。被邀请者如不能应邀时,应首先感谢邀请者,并为不能前往表示歉意,另外还要陈述不能应邀的原因,以免对方误以为你不愿和他交往,如可以说“That' s very kind of you, but I' m afraid I shall be busy then.”或“Oh,sorry.I can' t.I' ve already had plans for tonight.Thank you all the same.”

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章