400-609-4309

德语 如何打商务电话


  德语 如何打商务电话

  A: Guten Tag, Brummer bier, Firma HUK aus Brüssel. Ich h?tte gern Frau Schuhmann gesprochen.
  B: Es tut mir Leid. Frau Schuhmann ist fur eine Woche im Urlaub. Kann ich ihr etwas ausrichten, wenn sie wieder zurück ist?
  A: Ja. K?nnen Sie ihr bitte ausrichten, Bass wir noch immer auf Ihr Angebot warten.

  A:您好,布鲁塞尔HUK公司的布鲁姆。我想和舒曼女士通话。
  B:对不起。舒曼女士休假去了,要一周才回。需要我在她回来后转告她什么事情吗?
  A:好。请告诉她,我们一直在等候贵方的报价.


  A: Guten Tag. Hier ist Peter Brummer von der Firma HUK aus Brüssel. Warden Sie mich bitte mit Herrn von der Beschaffung verbinden?
  B:Tut mir Leid. Herr Krause ist für die n?chsten zwei Stunden in einer Besprechung. M?chten Sie vielleicht eine Nachricht hinterlassen?
  A: K?nnen Sie ihm ausrichten, dass sein Rückruf dringend erwartet wird.

  A:您好!我是布鲁塞尔HUK公司的彼得布鲁姆.请您帮我接通采购部的克劳泽先生。.
  B:对不起。克劳泽先生正在开会,要开两个小时。您愿意留言吗?
  A:请您转告他,尽快给我回电话。

  标签:德语 如何打商务电话
12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章