400-800-8975

韩语机场迎接客人对话

韩语机场迎接客人对话
(1) 손님 마중하기 (迎接客人)
B: 실례지만 서울여행사에서 나오신 박정식 씨 아니세요?
请问您是首尔旅行社的朴正植先生吗?
A: 맞습니다. 북경무역 왕정 과장님이십니까?
是的。您是北京贸易公司的王政科长吗?
B: 네, 그렇습니다. 마중나와 주셔서 감사합니다.
是的。非常感谢您来接我。
A: 사람이 이렇게 많은데 잘 찾으셨네요.
人这么多,您找得真准。
B: 정 식 씨 가 제 이 름이 적 힌 피 켓을 높히 들고 있어 서 금방 눈에 띄 던
正植先生高高举着写有我名字的牌子,我一眼就看到了。
A:먼길 오시느라 수고 많으셨어요/远道而來辛苦了。
B:안개 때문에 비행기가 연착했는데 정식 씨가 기다리시느라 오히려 더
고생이 많으셨을 것 같네요.
飞机因雾晚点,让您一直在等,您更辛苦。
A:괜찮습니다. 이런 일은 가이드하는 우리한테 늘 있는 일입니다.
没关系的。对我们导游来说这种事情时常发生。
B:아, 그래요? 그렇다면 조금 덜 미안한데요.
是吗?如果是这样,那我心里还会好受点。
A:밖에 차가 기다리고 있습니다.가시죠.
车在外面等着您,咱们走吧。
B:네, 감사합니다./谢谢。
A:짐을 하나 저한테 주시죠. 제가 들겠습니다.
给我一个行李,我帮您提。
B:괜찮습니다. 무겁지 않은 건데요. 사람이 정말 많군요.
没关系的,不沉。人可真多!

标签:韩语机场迎接客人对话韩语机场迎接客人

相关课程:
深圳韩语入门培训班
深圳韩语中级培训
深圳韩语初级培训班
深圳福田区韩语培训机构高级课程
深圳福田韩语培训班

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章