韩语敬语用法

韩语敬语用法

对于韩语敬语,接头词“귀-” 主要是用在正式的社交场合和写信的时候,在指称对方时使用。比如 “귀국(贵国)” 、“귀사(贵公司)”、“귀교(贵校)”。以下是韩语敬语用法介绍,希望为各位带来帮助。

韩语敬语用法

1. 添加接头词“귀-”

接头词“귀-” 主要是用在正式的社交场合和写信的时候,在指称对方时使用。比如 “귀국(贵国)” 、“귀사(贵公司)”、“귀교(贵校)”。而被指称一方,称 “본국(本国)”、“본사(本公司)”、“본교(本校)” 等。这个用法我们中文里面也有,经常作为一些正式社交场合的结束语来使用,比如说“祝贵公司发展昌盛。귀사의 발전을 기원합니다.” 亦或者 “祝贵校繁荣昌盛。귀교의 번창을 기원합니다.” 大家是不是在日常生活中常常听到呢,所以这个尊敬词的用法对我们来说最容易。

2. 添加接尾词 “-님”

接尾词 “-님” 就是表示对对方尊重的时候,放在尊重对象称呼后使用。这个“-님” 有两种使用的方式

第一种,放在职务的后面。比如大家熟悉的“선생님, 사장님, 고객님” 等等。但是并不是所有的职务后面都可以添加"님", 比如韩国最高职位 “대통령(总统)”的后面就不可以添加"님"了。

第二种,放在对家人亲属的称呼后使用,在现在的韩国家庭中这种方式已经不怎么常用了,但是在韩国古代的家庭中,即使是家人也是要遵守等级,要非常尊重自己的长辈,所以经常用到。大家在韩国古装剧里是不是经常能够听到这些词。比如"오라버님, 형님, 아버님." 等等。

3. 助词尊敬

在韩语里面助词是不可缺少的,助词也有属于它自己尊敬形式。这里的助词尊敬主要指的是主格助词"이/가, 은/는, 에게" 的尊敬体系。

"이/가" 在对对方表示尊敬的时候,变成“께서”。例:선생님께서 칭찬을 해 주셔서 기분이 좋아요. (老师称赞我,使我感到很开心。)

"은/는" 在对对方表示尊敬的时候,变成“께서는”。例:아버지께서는 대학교에서 일을 하시고 있습니다. (爸爸在学校里做事。)

"에게" 在对对方表示尊敬的时候,变成“께”。例:어머니께 선물을 드렸어요. (给了妈妈礼物。)

有很多同学会把“께서” 和 “께” 弄混了,这里就要好好注意。

韩语相似语法辨析:-께VS-께서

4. 词语替换

在韩语里的一些词汇在表示尊敬的用法时,不是通过附加词尾的形式,而是通过词语的替换来表示尊敬。比如 “먹다=드시다(吃),자다= 주무시다(睡觉)” 。这些尊敬词汇就是在对对方表示尊敬的时候或者抬高对方的时候替换原有的词汇来使用。这里小编给大家整理了些常用的尊敬词汇。

1) 表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)

밥 – 진지(饭) 말 – 말씀(话)

나이 – 연세(年龄) 집 – 댁(家)

생일 – 생신(生日) 이름 – 성함(姓名)

2) 表示尊敬的动词

먹다 – 드시다(吃) 자다 – 주무시다(睡觉)

묻다 – 여쭙다(问) 보다 – 뵙다(看)

주다 – 드리다(给) 있다 – 계시다(有)

데리다 – 모시다(带领) 오다 – 왕림하다(来)

3) 表示尊敬的形容词

아프다 – 편찮으시다(不舒服)

4) 表示尊敬的代词

나 – 저(我) 우리 – 저희(我们)

너 – 당신/자네/댁/어르신(你/您) 이이/그이/저이 – 이분/그분/저분(这位/那位)

5) 表示尊敬的量词

명/사람 – 분(名/位)

6) 表示尊敬的副词

직접 – 친히/손수(直接/亲自)

7) 表示尊敬的叹词

여보(여보오)/얘 – 여보세요(您好/好/喂) 응, 그래 – 예/네(好的)

以上就是韩语里通过词汇来进行对对方的尊敬。学了这些也要注意敬语的用法格式哟。

比较常见的错误是敬语的使用不一致。这里的“不一致”指的是第一句使用了敬语,但马上又变成另一个语气,这会让听者莫名其妙。

比如:여러분 오세요! 같이 공부하자。

这是一个典型的错误, 虽然在韩语语法上是完全正确的,但事实上这样用是不对的。因为第一句用了敬语,但第二句没有用。

韩语敬语正确的用法是:여러분 오세요! 같이 공부합시다。

当我们决定用敬语的时候,我们使用的每一个句子都应该是敬语。这才是正确的,地道的用法。这些问题往往出现在中级水平的韩语爱好者,甚至韩语专业的学生也不可避免。

韩国语尊敬语的用法

一.尊敬语

韩国语是尊敬语发达的语言。

按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。比如说,“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种不同的表现。

1. 어서오십시오.

2. 어서 오세요.

3. 어서 와요.

4. 어서 와.

尊敬语的语尾包括

-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요.

例子) 읽다(原形) 읽 + 습니다. 읽습니다.(尊敬语)

가다(原形) 가 + ㅂ니다. 갑니다.(尊敬语)

살다(原形) 살 + 아요 살아요(尊敬语)

가다(原形) 가 + 아요 (ㅏ + ㅏ = ㅏ) 가요

二. 肯定与否定

韩国语的句子语尾为 이다 ,那么那句话是肯定的.

句子语尾为(이/가) 아니다 ,那么那句话是否定的.

例子)

그는 한국 사람이다.(他是韩国人)/ 그는 한국 사람이 아니다.(他不是韩国人)

있다/없다 (有,沒有)

例子)

그는 한국 친구가 있다.(他有韩国朋友.)/ 그는 한국 친구가 없다.(他没有韩国朋友)

안(不)

그는 김치를 먹는다.(他吃韩国泡菜.)/ 그는 김치를 안 먹는다.(他不吃韩国泡菜.)

例子)

김치를 먹는다. (I eat Gimchi.) / 김치를 안 먹는다. (I don't eat Gimchi.)

三. 时 态

韩国语时态,基本上分为现在、过去及未来3种时态.

在现在时态句子的谓语里加上 았 었 였 ,就变成过去时态句子.

例子)

공부하다. 공부하 + 였 + 다. 공부하였다(공부했다.) I study. I studied.

살다. 살 + 았 + 다. 살았다. I live. I lived.

먹다. 먹 + 었 + 다. 먹었다. I eat. I ate.

在现在时态句子的谓语里加上 겠 을 거 ㄹ거 ,就变成未来时态句子.

例子)

가다. 가 + 겠 + 다. 가겠다. I go. I will go.

가다. 가 + ㄹ 것 + 이 + 다. 갈 것이다. I go. I will go.

가다. 가 + ㄹ 거 + 다. 갈거다. I go. I will go.

四.助词

가/이 位于每句话主语后面,也就是说这一助词前面的名词、代词、数词应该是那句话的主语。

을/를 位于每句话宾语后面,也就是说这一助词前面的名词和代词应该是那句话的宾语。

例子)

철수가 공을 쳤어요.(哲洙打球.)

공이 철수를 쳤어요.(球打哲洙.)

'에' '에서' 位于名词的后面。但这一名词应该是指方向或目的地的名词。

'에' '에서' 相当于现代汉语里的‘到’或‘在’。

例子)

서울에 가요. (到汉城去.) 학교에서 공부해요. (在学校念书。)

로/으로 位于名词后面。这一助词表示道具或方法。

韩语敬语体的语法用法

1.添加尊称词尾

这里说的尊称词尾主要是指 “-시-”。将尊称词尾加在谓语动词词干的后面,可以表达说话者对句子主语行为的一种尊敬。

例如:

① 누가 오실까?

谁会来?

② 할아버지,이 분이 저희 회사 사장님이 십니다.

爷爷,这位是我们公司的经理。

韩语敬语用法

2.使用助词

助词作为韩语敬语的要素之一,借助助词表尊敬是韩语敬语较为常用的表达方式。主要有主格助词(주격조사)“-께서”和与格助词(여격조사)“-께”。

对一些需要尊敬的人,为进一步表达对他们的尊敬之情,在有些情况下,韩语交际中需要将表示一般意义的主格助词“-가/-이”变为表示尊敬意义的主格助词“-께서”。例如:

① 아버지가 무슨 말씀을 하셨니?

아버지께서 무슨 말씀을 하셨니?

父亲都说了些什么?

② 할머님이 시장으로 가셨어요.

할머님께서는 시장으로 가셨어요.

奶奶去市场了。

当说话者需要进一步表达自己对句子客体〔2〕的尊敬之情时,可以将一般意义的与格助词“-에게/-한테”变为表示尊敬意义的与格助词“-께”。例如:

③ 저 아이를 동생한테 보냅시다.

将那个孩子托付给弟弟吧。

④ 저 아이를 할머님께 보냅시다.

将那孩子托付给奶奶吧。

3.终结词尾

终结词尾是韩语听者敬语法(청자경어법)

〔3〕得以实现的重要因素,通常将其分为三个阶称:尊称(존대)、平称(평대)、卑称(하대)。其中每个阶称又分为正式体和非正式体两个等级,其六个等级分别为:卑阶(해라체)、不定阶(해체/반말체)、准平阶(하게체)、平阶(하오체)、准尊敬阶(해요체)、尊敬阶(합쇼체)。每个等级在不同的句子类型(韩语句子一般分成陈述句、疑问句、命令句、共动句四个类型)中都要用不同的终结词尾来表达,下面是每个句式的六个等级的说法,例如:

① 陈述句:学习。

공부를 하-ㄴ다. —해라체(卑阶) 공부를 해.—해체(不定阶)

공부를 하-네. —하게체(准平阶) 공부를 하-오. —하오체(平阶)

공부를 해요. —해요체(准尊敬阶) 공부를하-ㅂ니다. —합쇼체(尊敬阶)

② 疑问句:去教室吗?

교실에 가느냐? —해라체(卑阶) 교실에 가아(가)? —해체 (不定阶)

교실에 가 나? —하게체(准平阶) 교실에 가 오? —하오체(平阶)

교실에 가-아요(가요)? —해요체(准尊敬阶)교실에 가-ㅂ이까? —합쇼체(尊敬阶)

③ 命令句:学习吧!

공부 좀 해라. —해라체(卑阶) 공부 좀 해. —해체(不定阶)

공부 좀 하게. —하게체(准平阶) 공부 좀 하오. —하오체(平阶)

공부 좀 해요. —해요체 (准尊敬阶) 공부 좀 하십시오. —합쇼체(尊敬阶)

④ 共动句:咱们一起去教室吧。

우리 같이 교실에 가자. —해라체(卑阶)

우리 같이 교실에 가. —해체(不定阶)

우리 같이 교실에 가세. —하게체(准平阶)

우리 같이 교실에 가오/갑시다. —하오체(平阶)

우리 같이 교실에 가요. —해요체(准尊敬阶)

우리 같이 교실에 가시지요. —합쇼체(尊敬阶)

委婉句式表敬意

除了以上用词汇手段和语法手段表敬意以外,韩语还通过委婉的句式表敬意。人们在说话时,通过使用委婉的语句,同样能达到尊敬对方的目的,

例如:

① 국어사전을 좀 빌려 주셨으면 좋겠습니다.

借国语词典我好吗?

② 국어사전을 좀 빌려 주셔도 돼요?

能借我国语词典吗?

③ 국어사전을 좀 빌려 주실래요?

能借我国语词典吗?

④ 국어사전을 좀 빌려 주세요.

借我国语词典吧!

以上四个不同的句式所表达的都是同一个意思,但我们能够明显地体会出前三句与最后一句的不同之处。前三句的表达较最后一句要委婉、柔和得多,其尊敬程度由①到④逐级递减,而汉语没有如此繁杂的等级。这样的表达方式不仅可以委婉、准确地表达说话者的意图,而且可以表达对对方的一种尊敬。同样在劝阻别人不要做某事时也可以用委婉语气。

例如:

⑤ 창문을 닫지 않아도 돼.

不关窗户也行。

⑥ 창문을 닫지 말라.

别关窗户了。

使用例句⑥的句式给人的感觉很生硬,有时甚至会招致对方的反感。所以人们根据不同场合、语境的需要,有选择地使用委婉句式表敬意 。

韩语敬语终结语尾语法总结

和中文不一样,韩语的句子必然会伴随着终结语尾出现。很多学习韩语的同学都不习惯对终结语尾的用法,因此经常会出现讲话讲一半的现象,这样是非常不好的。今天就在这里为大家总结一下韩语中经常会出现的一些终结语尾。

首先必须明白终结语尾的定义。在韩语中,出现在句子的最后,和动词一起构成一个谓语结构的语法成分就是我们所说的终结语尾。

那么韩语中为什么要有终结语尾呢?大家都知道韩国是一个非常注重长幼尊卑礼仪的国家,所使用的语言是敬语还是非敬语就要在终结语尾中体现。同时,终结语尾还决定句子的形式,是陈述句,疑问句还是祈使句,都要通过终结语尾的变化来区分。最后,在韩语中,想要表达回想,转诉,耳濡目染的客观情况等,都要通过使用不同的终结语尾来实现。

今天就从最简单的敬语终结语尾开始做一个常用语法总结。

1.입니다

跟在名词后,表现陈述句的终结语尾。可以接任何时态。

例如:

저는 학생입니다.

我是学生。

2.입니까

跟在名词后,表现疑问句的终结语尾。可以接任何时态。

例如:

태경 씨가 학생입니까?

泰京是学生吗?

3.ㅂ니다 / 습니다

用在动词后,表现陈述句的终结语尾。可以接任何时态。

습니다用在闭音节(有收音)的动词后,ㅂ니다用在开音节(没有收音)的动词后。

例如:

지금 학교에 갑니다.

现在去学校。

한국에 갈 수 있으면 좋습니다.

如果能去韩国就太好了。

병원에 가지 않았습니다.

没有去医院。

4.ㅂ니까 / 습니까

用在动词后,表现疑问句的终结语尾,可以接任何时态。

습니까用在闭音节(有收音)的动词后,ㅂ니까用在开音节(没有收音)的动词后。

例如:

태경 씨가 학생 맞습니까?

泰京是学生,对吗?

먼저 가도 됩니까?

可以先走吗?

어제 학교에 갔습니까?

昨天去学校了吗?

5.ㅂ시다

用在动词后,表示共动祈使形态的终结语尾。一般用在现在时候,表示建议一起去…吧。

例如:

같이 밥 먹으로 갑시다.

一起去吃饭吧!

6.십시오

用在动词后,表示祈使形态。也包含一点共动的意思。一般用于现在时态。

밥을 드십시오.

请用餐。

이 문제를 다시 한번 체크하십시오.

请在检查确认一下这个问题吧。

接下来是不如以上各敬语尊敬,但也同属于敬语阶称的“요”型敬语。多用于口语。

7. 아 / 어 / 여요

用在谓形词(可以是动词或者形容词)后,既可以表示陈述句,也可以根据语调或标点的不同表达疑问句,可以用在各种时态后。主要用于口语,特别是女性及小孩在表达尊敬时比较常用。

아 / 어 / 여的选择要与前面谓形词元音一致。

例如:

왜 이렇게 되는지 저도 몰라요.

我也不知道为什么会变成这样。

태경 씨, 내일 시간이 있어요? 태경 씨의 집으로 가려고 해요.

泰京阿,明天有时间么? 想去你家里看看呢。

요즘 너무 바빠서 죽겠어요.

最近真是忙得要死了。

8. 예요

用在体型谓形词 (名词+ 이다) 和 名词+ 아니다 后。

与上一组一样,也能使用在陈述和疑问等不同情况,也可以用于不同的时态。口语中常用。

例如:

제가 한국 사람이 아니예요.

我不是韩国人。

태경 씨가 한국 사람이예요?

泰京是韩国人吗?

9.세요 / 으세요

用于动词及少数形容词后,表示祈使,命令。一般用于现在时态,相当于中文的“请”。

으세요用在闭音节(有收音)的动词后,세요用在开音节(没有收音)的动词后。

例如:

빨리 오세요!

快来呀!

이 책을 좀 읽으세요.

请读一下这本书。

10.지요

用在谓形词后,既可以作为陈述句,也可以作为疑问句使用。可以接多种时态。是常用于口语中的比较亲切的一个终结语尾。

用于陈述句时候,带有肯定,确认的语气。

例如:

우리가 오빠의 진정한 폔이지요! 오빠의 연애를 지지해야 돼요.

我们都是哥哥真正的FANS, 所以要支持哥哥的恋爱。

한국 문화를 좋아해서 한국어 공부를 열심히 하고 있지요.

因为喜欢韩国文化所以很努力的在学习韩国语。

用于疑问句的表达的时候,通常有自己已经知道但是想要再次确认的意思。相当于中文中的“对吧”。

例如:

오늘 학교에 휴강이지요?

今天学校是放假对吧?

내일 너도 같이 쇼핑에 가겠지요?

你明天也一起去逛街对吧?

敬语的基本终结语尾比较简单,形态也不是很多。非敬语的终结语尾变化则非常之多。想要将非敬语变为敬语其实只要简单的加上“요”就可以。

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章