词汇学习对于理解语言和言语输出都至关重要。有了足够的词汇量,即使对结构的了解几乎等于零,也可以理解和说出大量的第二语言。下面是葡萄牙语饮料词汇,一起来了解下吧:
【葡萄牙语饮料词汇】
suco de tangerina 柑橘汁
a água 水
água com gás 汽水
água mineral 矿泉水
suco de abacaxi 菠萝汁
o café 咖啡
café com leite 咖啡牛奶
a cerveja 啤酒
suco de cajú 腰果汁
o chá 茶
chá verde 绿茶
chá preto 红茶
suco de goiaba 番石榴汁
o chope 扎啤
o leite 牛奶
a mamadeira 吸奶器
suco de maracujá 百香果汁
o milkshake 奶昔
o refrigerante 碳酸饮料
o suco 果汁
o suco de laranja 橙汁
o vinho 红酒
o vinho branco 白葡萄酒
o vinho tinto 红葡萄酒
o vinho rosé 玫瑰紅酒
suco de melão 甜瓜汁
a vitamina 维他命
o uísque 威士忌
o açáí com banana 阿萨伊配香蕉
o iogurte 酸奶
o leite de soja 豆浆
a guaraná 瓜拿纳
a coca-cola 可口可乐
o canudo 吸管
o sorvete 冰淇淋
suco de mamão 木瓜汁
o cubo de açúcar 方糖
o adoçante 糖精
o gelo 冰
suco de limão 柠檬汁
o chocolate quente 热巧克力
a limonada 柠檬水
a água de coco 椰汁
o absinto 苦艾酒
a cachaça 甘蔗酒
o caipirinha 巴西鸡尾酒
o gim 杜松子酒
o rum 朗姆酒
a vodka 伏特加
suco de uva 葡萄汁
o champanhe 香槟
o conhaque 白兰地
o saquê 日本清酒
Suco de Graviola 刺果番荔枝汁
a tequila 特基拉酒
o licor 利口酒
o espumante 起泡酒
【葡萄牙语礼物的词汇】
常用的是 presente, brinde, dádiva e oferta这四个词,意思相近,可以称为同义词。但是在什么情况下使用,我们要有所选择。
Presente
Presente 这是最常用的表示礼物的词,生日礼物和圣诞礼物中的礼物都是这个词。通常情况下使用 “presente” 是要有意图的有理由的,在一些特别节日下的赠予也可以用。这个词是完全等同于"Prenda" 的,大家可以随意转换。
Brinde
Brinde 这也是表示“礼物”的意思,可以说是表示“小礼物”的意思。比如说你淘宝买一套衣服,然后收到货的时候里面有一对小发卡,这时候就用这个词表示“小赠品”。
Dádiva
Dádiva 有表示礼物的意思,也有捐赠的意思。表示礼物是一般是表示神圣的礼物或者捐献,献血就是用的这个词,dádiva de sangue, 此时等于 doação de sangue.
Oferta
Oferta 的动词形式是 "ofertar" 表示赠送的意思,可以等同于 "oferecer". 这个词一般使用在商店,买什么送什么,其中这个送的就是 "oferta".
【机场葡萄牙语词汇】
Voar 乘坐飞机/飞行
Vôo 飞行
Vôo de Conexão 转机
Escala 中途停留
Aeroporto 机场
Terminal 航站楼
Sala de Embarque 候机室
Número do Vôo 航班号
Passagem 机票
Passagem de ida 单程票
Passagem de volta 返程票
Bagagem 行李
Bagagem de mão 手提行李
Excesso de Bagagem 超重行李
Carrinho de Bagagem 行李车
Mala 手提箱
Bagageiro 行李架
Taxa 费用
Alfândega 海关
Impostos 税
Moeda 货币
Dinheiro 现金
Casa de câmbio 货币兑换
Imigração 移民
Passaporte 护照
Visto 签证
Cacelamento 取消
Ponto de informação 咨询处
Preencher 填写(资料)
Ponto de Taxi 的士站
Loja 商店
Escada Rolante 自动扶梯
Elevador 电梯
Saída 出口
Banheiro 卫生间
Toalete 厕所
Cozinha (飞机)厨房
Avião 飞机
Piloto 机长
Cabine 客舱
Aeromoça/o 空姐空少
Passageiro 乘客
Assento 座位
Cinto de segurança 安全带
Janela 窗户
Corredor 走廊
【葡萄牙语机场的对话】
对话1
Seu passaporte, senhor.
你的护照,先生。
Como? Não entendi.
什么?我没听懂。
Mostre-me seu passaporte, senhor.
请出示你的护照,先生。
Ah, pois não, aqui está.
啊,好的,在这里。
Tudo certo. Bem vindo ao Brasil.
没问题,欢迎来到巴西。
对话2
Por favor, onde é a casa de câmbio?
请问兑换处在哪里?
Vá em frente até a escada rolante e vire à esquerda. Não suba a escada. O câmbio é feito no banco, ao lado da lanchonete.
往前走到扶手电梯,向左转,不要上楼梯。在银行里面兑换钱,在小吃店旁边。
Obrigado.
谢谢
De nada.
不客气
对话3
Na alfândega 在海关
Por favor, coloque sua bagagem sobre o balcão e abra as malas maiores.
请将行李放到台上,打开大皮箱。
Pois não.
好的。
Qual é o conteúdo das malas?
箱子里面有什么东西?
Trago apenas roupas e objetos de uso pessoal.
我只带了衣物和私人用品
Quanto tempo o senhor vai ficar no Brasil?
先生要在巴西待多久?
Venho trabalhar, mas vou morar aqui durante dois anos.
我来这里工作,但是要将这里住两年。
Está bem, espero que goste do nosso país. Pode ir.
好的,希望你喜欢我们国家。你可以走了。
Obrigado, até logo.
谢谢,再见。