西班牙语怎样自学

西班牙语被称为世界上最美的语言。随着中国经济的越来越世界化,掌握这门外语对于外贸、旅游等等,也不失为一项技能。下面是欧风小编搜集整理的西班牙语怎样自学的资料,欢迎查阅。

西班牙语怎样自学

去记那些肯定是正确的东西--只有经过教师修改的东西才值得牢记。不要反复去看那些做了而未经别人修改的练习,看多了就会不自觉地连同错误的东西一起记在脑子里。这一点自学的同学一定注意。

西班牙语怎样自学

抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称,如“Tengo que ir me.”(我得走了)。

语言好比碉堡,必须同时从四面八方向它围攻:读报纸,听广播,看原文电影,听外语讲演,攻读课本,和外国朋友通讯、来往、交谈等等。

要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的是,当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。

要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能。”

西班牙语常用前置词

(1) a

*(表示动作的方向)到,向,回答由¿Adónde? (去哪里?)提出的问题

ir a … 去往……,到……去

Voy al cine. 我去电影院。

Llegamos a la ciudad. 我们到达城里。

* (表示时间)在……点

Se levanta a las cinco. 他五点起床。

¿A qué hora empieza la clase? 几点开始上课?

(2)ante

* 在……前面,面对

No debes desanimarte ante las dificultades. 你不应该在困难面前泄气。

(3)bajo

* 在……之下

Trabajan bajo la lluvia. 他们冒着雨劳动。

La temperatura es tres grados bajo cero. 温度是零下三度。

(4)con

* (表伴随)和……,跟

Voy al parque con mi hermano. 我跟我的哥哥去公园。

Discute con todos. 他跟所有的人都争论。

* 表携带

Voy a su casa con flores. 我带着花去他家。

Va a la biblioteca con un libro. 他带着一本书去图书馆。

* 表工具

Barro el suelo con una escoba. 我用一把笤帚扫地。

* 表条件

Es un hotel con restaurante. 那是一家带餐厅的旅馆。

Con diccionario ya podemos leer cosas fáciles. 借助字典,我们已经能读一些简单的东西。

(5)contra

* 反对,防止

Luchamos contra el enemigo. 我们对敌人进行斗争。

* 对着,面对

La tienda está contra un teatro. 商店面向一家戏院。

(6)de

* 表示形容关系

sala de clase 教室 hora de comer 吃饭的时间

* 表示从属关系

la oficina de los profesores 老师们的办公室

la visita del presidente 总统的访问

西班牙语日常用语

一 简单问候:

Hola!您好

Hey!嗨

Soy yo!是我

Buenos días!早上好/上午好

西班牙语怎样自学

Buenas tardes!下午好 Buenas noches!晚上好/晚安

Cuánto tiempo sin verte. 好久不见了

Cuántos años hace que no te veía.几年不见了

Hola,hace mucho tiempo que no te veo.好长时间不见了

Encantado de volver averte.很高兴再见到你

Qué bueno verte aquí.很高兴在这又见到你

二 询问对方身体状况:

Qué tal? 你好吗?

Cómo está? 怎么样?

Está bien? 身体还好吗?

Se ha mejorado?您好些了吗?

Gracias,bien.谢谢,好。

Muchas gracias,muy bien.非常感谢,我很好。

Normal,gracias.谢谢,一般吧。

Mal. 不好。

Muy mal.很不好。

Ella está bien.她很好

三互相介绍:

询问姓名:

Dígame su norbre!请告诉我您的姓名。

Cómo te llamas?你叫什么?

Cómo su apellido,por favor?请问您贵姓?

¿Puedo preguntar cómo se llama?您怎么称呼?

¿Usted es el Señor Mario?阁下是Mario先生吗?

Fabio. Soy Maria. Pedro.我是...

Mi apellidoes Li.我姓李。

Mi norbre es Yolanda.我叫Yolanda.

把某人介绍给另一个人

Este es Paco y ése es Ema.这是Paco那是Ema.

Señor Li,ésta es la Señorita María.李先生,这是María小姐

Señorita Ester,éste es el Señor Liu. Ester小姐,这位是刘先生

Quiero que conozca a Pedro.我想让你认识 Pedro。

Permíteme presentarle a Mario.请允许我向您介绍Mario

Puedo presentarle a la señorita.请允许我介绍一下这位小姐

Es un honor para mí presentarle al señor Liu,administrador de nuestra companía.

我很荣幸的向大家介绍我们公司的刘经理

自我介绍:

Permíteme hacerle una breve presentacíon.请允许我简短地介绍一下自己

¿Puedo presentarme?Soy ... ,estudio en la universidad ahora miamo.

我是...现就读于这所大学

西班牙语虚拟式过去完成时

1)变位:

由hubiera, hubieras, hubiera, hubiéramos, hubierais, hubieran ( 或者hubiese,hubieses hubiese,

hubiésemos, hubieseis, hubiesen)加上动词的分词而构成。例如:

hubiera trabajado, hubieras trabajdo, hubiera trabajado, hubiéramos trabajado, hubierais trabajado, hubieran trabajado

hubiera comido, hubieras comido, hubiera comido, hubiéramos comido, hubierais comido, hubieran comido

hubiera vivido, hubieras vivido, hubiera vivido, hubiéramos vivido, hubierais vivido, hubieran vivido

2) 用法:

a) 虚拟式过去完成时的时值等于陈述式过去完成时。它用于需要用虚拟式的地方。例如:

Estaba muy contento de que su hijo hubiera logrado muchos éxitos.

他很高兴他的儿子取得了很多成绩。

Ojalá no hubiera perdido el avión.

但愿他没有误飞机。

Temía que no hubieran sido admitidos.

我怕他们没有被录取。

b) 用来表示原来可能做的事情,或者用来表示客套、委婉:

Hubiera querido traer a mi esposa .

我原来想把妻子带来。

Hubieras podido hacerlo mejor.

你本来可以做得更好。

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章