400-800-8975

有关住房问题的英文作文

住房就是可以供人居住、生活或是工作的房子。住房根据用途一般分为个人住房、商业住房、商住两用住房等。中国是一个发展不平衡的大国 ,从具体国情出发,住房保障还需要有针对特殊情况的特殊政策。例如,在大量农村剩余劳动力向城镇转移的过程中,如何解决他们的住房问题;在旧城改造和房地产开发中,大量房屋拆迁造成一部分低收入被拆迁户无力回购新建商品房的问题;老工业基地等社会失业率较高、住房改善速度明显滞后地区的住房问题等。这些问题都是迫切需要我们深入研究并尽快完善的。那么,有关住房问题的英文作文是怎么写的呢?
有关住房问题的英文作文
What is housing
什么是住房问题
A house is a home, building or structure that is a dwelling or place for habitation by human beings. The term house includes many kinds of dwellings ranging from rudimentary huts of nomadic tribes to free standing individual structures. In some contexts, “house” may mean the same as dwelling, residence, home, abode, lodging, accommodation, or housing, among other meanings. The social unit that lives in a house is known as a household. Most commonly, a household is a family unit of some kind, though households can be other social groups, such as single persons, or groups of unrelated individuals. Settled agrarian and industrial societies are composed of household units living permanently in housing of various types, according to a variety of forms of land tenure. English-speaking people generally call any building they routinely occupy “home”. Many people leave their houses during the day for work and recreation, and return to them to sleep and for other activities.
Housing is at the heart of our everyday lives. It binds our communities, contributes to our wellbeing and affects our jobs and health opportunities. In February 2011, the Scottish Government published its strategy and action plan for housing in the next decade.
The Housing (Scotland) Act, which received Royal Assent in December 2010, will safeguard social housing for future generations by reforming the Right to Buy and improve value for tenants and taxpayers by modernising social housing regulation. As part of this, a Housing Charter will be starting point for assessing a landlord’s performance, and a discussion paper has now been published. The Council House Building Fund incentivises local authorities to begin building new homes and is the first such central government support to councils in a generation.
The Scottish Government offers help to first-time buyers and better information for buyers and sellers through the Home Report. It also helps homeowners at risk of losing their homes through the Home Owners Support Fund.
It is encouraging a thriving private rent sector, which provides good quality and well managed accommodation, and in which both landlords and tenants understand their rights and responsibilities.
It has also developed the National Housing Trust initiative that aims to deliver around 1,000 homes for below private market rates rent across a number of local authority areas.
The Scottish Government is committed to ensuring that by 2012 every unintentionally homeless person will be entitled to permanent accommodation.
In addition, the Energy Assistance Package and Home Insulation Scheme have also been introduced to tackle fuel poverty and improve energy efficiency.
住房保障制度(housing security system),简单说,就是在社会发展中,买不起房子的人也得保障他们有房子住。这是一个文明社会起码的目标。因为住房是人生存的必要条件,这是市场经济下政府必须提供的一个“公共产品”(public goods)。
“宅基地(cartilage)”、“福利分房(welfare-oriented public housing distribution system)”都是住房保障制度的一种具体形式。它们是低生产力(productivity)水平下保障“人人有房住”的制度。依靠市场配置住房资源,并不等于说人人都只能依靠自己的收入买房子住,也不等于说人人都只能靠市场化竞争(market competition)、自主分散决策来获取住房。在市场经济(market economy)条件下,为了保障每个人都有房子住,政府要实施一些特殊的政策措施,帮助单纯依靠市场解决住房有困难的群体。这个政策体系的总称,就叫做住房保障制度。住房保障制度和失业保障(unemployment security)、养老保障(social security)、医疗保障(medical security)等都是社会保障体系的组成部分。
12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章