商务英语函电

在一些外企或外贸公司总是会涉及一些商务英语电函的写作,那你知道商务英语函电怎么写吗?下面是宁波美联小编整理的有关商务英语函电的写作技巧,大家一起来学习下吧!

1、信头 The heading 信头就是指书信中发信人的地址和发信的日期等。

2、编号(写信人的名字缩写)和日期 The sender name and the date 这部分内容是为了方便今后查询信件用的。

3、封内地址 The inside address 这里就是指收信人的姓名和地址,一般写在信笺的左上方。

4、事由 The subject heading 事由也就是我们通常说的主题,可以直接写明信件的重点。

5、称呼 The salutation 指对收信人的一种称呼。较常使用的有Dear Sirs, Dear Madam, Dear Mr. XX,。

6、开头语 The open sentences 开头语没有统一的格式,但习惯上先用客套的语句把收到对方来信的日期,主题及简单内容加以综合叙述。

7、正文 The body of the letter 信的主体。一封信件的优劣,完全要看正文写的好或坏。

8、结尾语 The complimentary close 结尾语一般用来总结文本所谈的事项,提示对收信人的要求,如“希望来信来函定货”,“答复询问”等。

9、结束语 The complimentary close 结束语是结束信函时的一种客套,应该与前面的称呼相呼应。

10、签名 The signatrue 写在结束语的下面,签上写信人的名字。

11、附件 Enclosure 如果信中有附件,应在左下角注明Encl. 或Enc.。

商务英语函电

商务英语函电是国际贸易的重要沟通工具。撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中, 清楚原则是七个原则中基本的原则之一。商务英语函电的清楚原则包含三方面:一个句子包含一个意思;句子之间应有逻辑关系;以简单、直接的方法表达。

商务英语函电中表达感激的句型:

1.We assure you of our best services at all times.

我方确保向贵方随时提供服务。

2.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you.

我方将不遗余力为贵方效劳。

3.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.

如承赐示具体要求,不胜感激。

4.Please accept our thanks for the trouble you have taken.

有劳贵方,不胜感激。

5.Allow us to thank you for the kindness extended to us.

对贵方之盛情,不胜感谢。

6.We solicit a continuance of your confidence and support.

恳请贵方继续给予信任,大力支持。

12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章