400-800-8975

关于送别的日语对话

  关于送别的日语对话
  李 :おはようございます。
  早上好。
  木村:おはようございます。お寒いところをわざわざおいてくださいまして、どうも恐れ入ります。
  早上好。大冷的天,特意来送我,真过意不去。
  李 :いいえ、どういたしまして。ご滞在中、ぎっしり詰まったに日程でしたから、さぞお疲れになったことでしょう。
  不要客气,您逗留期间,日程排得很紧,一定很累了吧。
  木村:いいえ、商談は大成功を遂げた上にたいへん有益な見学が出来ました。それに行き届いたお世話になり、楽しく過ごさせていただきました。
  哪里,洽谈很成功,并且能进行非常有益的参观,又受到你们无微不至的照顾,很愉快地度过了这些日子。
  李 :出来るだけ希望通りに日程を組みたかったのですが、実際には行き届かないところがたくさん会ったと思います。その点をお許しいただきたいと存じます。
  日程安排上尽量满足您的要求,但实际中还有很多不足之处,这一点只好请您原谅了。
  木村:いいえ、どういたしまして。滞在中皆さんにほんとうにご親切にして頂いて、なんとお礼を申し上げていいかわかりません。今後ともいろいろよろしくお願いいたします。
  哪里哪里,逗留期间,得到你们的热情关怀,真不知怎么感谢才好。今后仍请多多关照。
  李 :それはお互い様です。ああ、もう時間ですから。どうぞ、飛行機にお仱辘?坤丹ぁ
12 12 分享:

相关课程

发表评论

登录后才能评论,请登录后发表评论...
提交评论

最新文章