ただけますか。
B:いいですよ。このカメラは押
すだけですか。
A:はい、そうです。人物は上半身
だけでいいので、天安門をバッ
クに入れてください。
B:分かりました。いいですか。
はい、撮りますよ。チー夫
A:ありがとうございました。
B:いいえ。日本の方ですか。
A:はい、そうです。よく分かりま
したね。
B:ええ、なんとなく。中国には何
時までいらっしやるんですか。
A:一週間ぐらいです:
B:そうですか。旅行ですか。
A:はい、そうです。
B:いいですね。ようこそペキン
へいらっしやいました。
A:ありがとうございます。ペキ
ンは今回初めてです。観光す
るところをいくつかご紹介く
ださいませんか。
B:はい、いいですよ。でも長い歴
史を持っ古い都ですから、名所
と言ってもた<さん有りすぎ
て……
A:ああ、そうですか。
B:まずは万里の長城をお勧めします。世界でも有名な遺跡ですから。そして、市内見物は故
宮のほかに、天壇公園、園明園などいろいろがあります。買い物と言えば、一番いいところ
はやはり王府井です。アンテイークに興味を持つなら、瑠璃ちやんにいっても結構です。
時間の都合によって、スケジューノレ冷余日んがほらがし、いンおもいます。
時間の都合によって、スケジューノレ冷余日んがほらがし、いンおもいます。
A:そうですか。分かりました。
どうもありがとうございました。
B:いいえ、どうぞお気をつけて。
以上就是苏州昂立日语小编为您整理的关于观光旅游的日语对话,欢迎大家进入苏州昂立日语首页进行详细了解与咨询。
A:劳驾,能帮我照张相吗?
B:好的。这个照相机是按一下就
可以的吗?
A:是的。请将背景照成天安门城
楼,人物只照上半身就可以。
B:明白了。好了吗?我要照了啊,
笑一下。
A:谢谢您。
B:不用谢。您是日本人吗?
A:是的。您猜得很准啊。
B:感觉像是。您在中国呆多长时间?
A:大概一周左右吧。
B:哦,是旅行吗?
A:是的。
B:不错啊。欢迎来到北京。
A:谢谢,我是第一次来北京。您能介绍几个值得游览的地方吗?
B:好啊。可是北京是个有着悠久历史的古都,要说名胜古迹的话,那也太多了……A:啊,是吗?
B:首先我推荐您去一下长城,因为那里是世界闻名的遗迹。市内观光的话,除了故宫,还有天坛公园、圆明园等地方。如果要买东西的话,比较好还是去王府井。如果对古玩感兴趣的话,还可以去琉璃厂看看。总之,根据您自己的时间来安排一下日程比较好。
A:哦,是吗。明白厂。非常感谢。
B:不用谢。请保重。
与“关于去观光旅游的日语对话”相关文章
赞(0)
12
12
分享: